有奖纠错
| 划词

Par contraste, un comportement non conforme aux termes d'un traité en vigueur, s'il est justifié en tant que contre-mesure, n'a pas pour effet de suspendre le traité; le traité continue à s'appliquer et la partie prenant des contre-mesures doit continuer à justifier son non-respect par rapport aux critères permettant de prendre des contre-mesures (nécessité, proportionnalité, etc.), aussi longtemps que dure ce non-respect.

对比之下,有理由作反措施但却符合现行约规定生使约暂效果;该约应继续有效;在履约期间内,采取反措施缔约国必须继续解释其履约完全符合采取反措施标准(必要性、相称性等等)。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


avoir les chocottes, avoir les idées en salade, avoir l'habitude de, avoir l'honneur de, avoir lieu, avoir l'impression, avoir l'intention de, avoir l'intérêt de, avoir mal à, avoir peur de son ombre,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法国喜剧艺术

Chaque personnage représente un caractère et c'est l'opposition de ces caractères qui crée la comédie.

角色代表一,这些之间产生了喜剧效果

评价该例句:好评差评指正
TCF Canada_Reussi CO (updated to Test 30)

C'est ce qui ressort de quelques études récentes qui ont opposé les deux exercices et mesuré leurs effets.

这是最近一些研究得出结果,这些研究这两种练习进行了并衡量了它们效果

评价该例句:好评差评指正
法国电影明星

J'aimais bien voir la différence entre ce que je voyais en live et après ce que ça rendait sur le combo, quand on revisionnait les prises.

别喜欢在现场回放,我亲眼所见最终呈现出画面效果

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Et c'est par ce jeu, cet effet de contraste entre ce qu'on va conserver et ce qu'on va oublier, qu'on parvient à dessiner le passé finalement que l'on oublie.

正是通过这运作机制,我们将保留忘记内容之间形成效果,成功地描绘了我们最终忘记过去。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


avoisiner, Avomine, avorté, avortement, avortement spontané, avorter, avorteur, avorton, avouable, avoué,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接