有奖纠错
| 划词

La continuité de l'approvisionnement est en effet essentielle au succès des programmes.

持续提供抗逆转录病毒药物抗病毒疗法方案的成功至为关键。

评价该例句:好评差评指正

Comme cela a déjà été dit plus haut au paragraphe 68, sans une diminution radicale, dans les prochaines années, du rapport entre le nombre de nouveaux cas d'infection et le nombre de personnes bénéficiant du TAR, aujourd'hui de six pour un, les États Membres touchés ne feront que s'éloigner de l'accès universel.

68段所述,除非在来的年份中能减少目前每六个新的感染病例一个获得抗病毒疗法治疗者的比率,受影响成员国将只会越来越远离普遍获得治疗的目标。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


成网离子, 成为, 成为…的耻辱, 成为…的笑柄, 成为嘲弄的对象, 成为传教士, 成为典范的作品, 成为房产的业主, 成为诽谤的目标, 成为攻击的目标,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法国总统马克龙演讲

Alors la vigilance c'est évidemment de continuer à voir nos gestes barrière contre le virus.

警惕显然是我们抗病重要屏障。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程4

La drosophile ne possède ni lymphocytes, ni anticorps, et pourtant, elle résiste parfaitement aux virus et champignons.

果蝇并没有淋巴细胞,也没有抗体,但是它们却可以很好地抗病真菌。

评价该例句:好评差评指正
法国总统新年祝词集锦

D'abord, grâce à l'usage raisonnable et adapté des gestes barrières contre le virus, que nous avons appris.

首先,我们学会了通过合理适当地使用屏障措施来抗病毒。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

La vaccination, meilleure arme contre le virus, avec le masque.

- 接种疫苗,抗病武器,戴上口罩。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2020年合集

Ce qui intéresse les chercheurs, ce sont les anticorps qu’elle a développés pour combattre le virus.

研究人员感兴趣是她开发抗病抗体。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Le troisième outil, enfin, qui nous permettra de faire face au virus durant les prochaines semaines et les prochains mois et pour nous tous une formidable lueur d'espoir c'est le vaccin.

后,第三个工具是:疫苗,它将使我们能够在今后几周几个月里抗病毒,并为我们所有人带来巨大希望。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


成为秃头, 成为卫星, 成为戏弄的对象, 成为笑柄, 成为笑料, 成为众人的笑柄, 成为众矢之的, 成文, 成文的, 成文法,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接