Les croyants pacifiques sont souvent taxés d'«extrémistes».
和平教信徒经常为诬蔑为“
教
子”。
Le Rapporteur spécial remercie la Géorgie de sa réponse. Il attend toutefois les réponses aux communications adressées dans le cadre de ses précédents rapports, s'agissant en particulier des attaques perpétrées contre des Témoins de Jéhovah par des extrémistes religieux.
特别报告员感谢格鲁吉亚的答复,但仍等待对其以前报告中所转交的信函,尤其是关于教
子对耶和华见证者派信徒袭击事件所转交信函的答复。
On n'a pas trouvé de cas où des structures commerciales ukrainiennes auraient été utilisées pour accumuler et blanchir des fonds appartenant à des organisations terroristes et religieuses extrémistes, ni des cas de financement d'organisations terroristes moyennant le système bancaire ukrainien.
没有发现利用乌克兰商业机构为属于国际恐怖主义组织和教
子组织存钱和洗钱,也没有发现有乌克兰银行系统协助为恐怖主义组织提供的资金的情况。
En coopération avec les services russes de maintien de l'ordre, les autorités azerbaïdjanaises ont récemment fermé un centre qui finançait des extrémistes religieux et identifié 27 membres d'organisations qui participent activement au combat dans le Daghestan, dont neuf ont été arrêtés.
不久前,阿塞拜疆当局与俄罗斯联邦当局执法机关合作,关闭了一个向教
子提供资金的中心,并查明了该组织积
参与在达吉斯坦的战斗的27名成员,其中9人已经受到羁押。
Les services de police et les services spéciaux du Kirghizistan prennent un ensemble de mesures organisationnelles et opérationnelles en vue de dynamiser les activités destinées à contrer les opérations subversives ou hostiles des organisations terroristes et extrémistes internationales sur le territoire kirghize.
吉尔吉斯斯坦的执法机构和情报部门正在加强对吉尔吉斯斯坦境内的国际恐怖子和
教
子组织的颠覆活动和其他有害活动的组织和侦破行动。
Des extrémistes religieux militants ayant déjà participé au soulèvement civil en Afghanistan et au Tadjikistan, ont essayé d'imposer leurs vues par la violence et la prise d'otages et de porter atteinte à la sécurité de l'Asie centrale et à la souveraineté des États de la région.
参与过阿富汗和塔吉克斯坦内战的好战的教
子试图通过暴力和扣押人质将其观点强加于人,侵犯中亚安全和该地区各国的主权。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。