有奖纠错
| 划词

Si la loi ne fait pas obstacle à l'adoption simple par une personne vivant en partenariat, le droit d'adoption plénière est cependant réservé aux seuls époux non séparés de corps.

虽然法律不妨碍同居者单纯的收养行为,但完全收养权只属于未分居的夫妻。

评价该例句:好评差评指正

Ces réformes ont permis d'introduire la notion d'adoption pleine et de supprimer l'adoption simple, afin de rendre effective la reconnaissance de la paternité et de la maternité, indépendamment de leur origine, et que celle-ci découle d'un mariage ou d'un concubinage, et afin de rendre effectifs les droits des enfants.

修改,引进了完全收养模式而取消了简单收养,以便实承认母权而不管其来源如何,也不管这种母权属于夫妻还是同居者,同时也是为了实保障孩子的所有权利。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité recommande à l'État partie de faire tout son possible pour que toutes les procédures d'adoption soient totalement conformes aux principes et aux dispositions de la Convention, ainsi qu'aux autres normes internationales applicables et tiennent compte de l'intérêt supérieur de l'enfant et pour que l'adoption internationale soit une solution de dernier recours.

委员会建议缔约国尽一努力,确保所有收养行为完全符合《公约》的原则规定,也符合其他相关的国际标准,其实施符合儿童的最大利益进行的,而且只有万不得已才使用跨国收养这一最后手段。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


bague, bagué, bague-collectrice, baguenaude, baguenauder, baguenaudier, baguer, baguettage, baguette, baguette de soudure,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接