有奖纠错
| 划词

Nous re-contrat, conservé la foi dans le marché ont une bonne réputation.

我们重合同、守信用,在市场上有良好的声誉。

评价该例句:好评差评指正

Dans notre honnête et digne de confiance, bas prix, le client d'abord.

我们本着诚实守信,价低廉,客户至上的原则。

评价该例句:好评差评指正

Nous avons une bonne occasion pour faire des affaires et digne de confiance, re-cheng.

我们秉承商业的良好契机做到守信、重诚。

评价该例句:好评差评指正

Société d'honnêteté et de fiabilité, accueillir les clients à venir à négocier.

本公司诚实守信,欢迎客户前来洽谈。

评价该例句:好评差评指正

Qualité, de performance, de prix abordable, une livraison rapide et de maintien de promesses.

质量能好,价适宜,交守信用。

评价该例句:好评差评指正

Avant de faire dans la vie, la foi est le but de cette galerie!

做事先做人,守信是本画廊的宗旨!

评价该例句:好评差评指正

Company a été créée en 1995, pour être honnête et digne de confiance.

公司于1995年成立,以诚实守信的原则。

评价该例句:好评差评指正

La Société a une grande force et une superbe technique, honnête et digne de confiance.

本公司实力雄厚,工艺精湛,诚实守信

评价该例句:好评差评指正

La Société de contrats et de maintien de promesses.

本公司重合同守信用。

评价该例句:好评差评指正

Nous pensons que c'est un honnête et digne de confiance, sérieuse et responsable partenaires qualifiés.

相信我们是一个诚实守信、认真负责的合的合作伙伴。

评价该例句:好评差评指正

Est-ce que le poids du marché de garder la confiance des unités.

是重合同守信用单位。

评价该例句:好评差评指正

Est devenue une taille, la force, le poids et la même, conserve toujours l'entreprise.

已经成为一个有规模,有实力,重和同,守信用的企业。

评价该例句:好评差评指正

.Gardé la foi et un bon service.

守信用,服务好。

评价该例句:好评差评指正

Dans l'espace limité et une concurrence féroce, dans un don d'or "Houdezaiwu, maintenir l'exploitation," le but.

在有限的空间和激烈的竞争中,创金礼品本着“厚德载物,守信经营”的宗旨。

评价该例句:好评差评指正

Provincial la science et la technologie des entreprises, des contrats d'entreprise et de maintien de promesses.

省级科技型企业,重合同守信用企业。

评价该例句:好评差评指正

S'appuyant sur l'honnêteté et la fiabilité, et les nombreux dons de fabricants d'alcool et de partenariat.

靠着诚实与守信,和众多白酒生产厂家及礼品公司建立合作伙伴。

评价该例句:好评差评指正

Société d'exploitation conformément à la loi, l'honnêteté et la fiabilité, le marché a une bonne réputation.

公司依法经营,诚实守信,在市场上有较好的声誉。

评价该例句:好评差评指正

Automatisation de la main-d'oeuvre d'économie, peu coûteux, efficace, bien-travail, les contrats lourds, de maintien de promesses.

自动化、省力化、低成本、高效率、做工精良、重合同、守信用。

评价该例句:好评差评指正

Et pour être honnête et digne de confiance pour faire la gestion des affaires du monde.

并以诚实守信经营理念广交天下客商。

评价该例句:好评差评指正

Pendant de nombreuses années dans une rangée a été classé "contrats, des promesses de maintien de" l'entreprise.

连续多年被评为“重合同,守信用”企业。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


担保商业票据, 担保书, 担保条款, 担保条约, 担保文件, 担保物权, 担保债权, 担保债券, 担保债务的偿还, 担保者,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Leur montrer qu'on tenait nos promesses.

让巨人看到我们用。

评价该例句:好评差评指正
Expression orale 3

M. Rouvière : Vous avez bien fait. Il est très important d’être fiable.

你做得好。重要。

评价该例句:好评差评指正
督山 Le Comte de Monte-Cristo

La dame au bouquet tint sa promesse : ni le lendemain ni le surlendemain elle ne donna à Albert signe d’existence.

位接受花球的女主角用,第二天和第三天,阿尔贝再也找不到她的踪影了。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


担负某项职务者, 担负一项任务, 担负重任, 担纲, 担搁, 担架, 担架兵, 担架柄, 担架员, 担惊受怕,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接