Cette fille viennent de la région de Canton.
这来自广州。
La fille fait le ménage de son propre mouvement.
这主动做家务。
La petite fille est asservie au kidnappeur.
小被绑匪控制了。
Qui sont les parents de la jeune fille ?
谁是这的父母?
Ce garçon est très peureux comme un lièvre.
这男胆小得像只兔子。
Les deux filles se sont finalement arrangés à l’amiable.
最终,这两和解了。
J'ai rendez-vous avec le garçon ce soir.
今晚我与这男有约会。
Il éprouve de l'attrait pour cette belle fille.
他对这漂亮的有好感。
Le garçon avére un fait pour moi.
这男向我证实了一件事。
À ce moment-là vous êtes quel type de fille?
那时候您是的?
Cette fille est très attirante. Elle sourit tout le temps.
这很可爱,总是面带微笑。
Le professeur propose la fille pour la candidature du chef de classe.
老师推荐这作为班长候选人。
La fille m'aide à dégommer une enveloppe.
这帮我去掉信封上的胶水。
Cet enfant est très fripon, sa mère piétine d'impatience.
这小太调皮了,他妈妈急得直跺脚。
C'est compréhensible que cette fille ne s'adapte aux circonstances.
这不适应环境是可以理解的。
Le garçon est très studieux, par conséquent, il a d'excellents résultats.
这男十分用功,所以他的成绩非常好。
Cette fille est affolé puisqu'elle est en danger.
这像发了疯似的,因为她遇到了危险。
Les deux belles filles qui ont les yeux grands sont belges.
这两有着大眼睛的美丽是比利时人。
Cette fille a un prénom masculin.
这有一男性名。
Les deux filles piétinent sur place.
这两在原地跳步。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il y a 3 filles et on est onze.
课上有3孩儿,11男孩儿。
C'est un garçon ou une fille?
是男孩儿是孩儿啊?
Le chef de classe a demandé aux filles de choisir un cadeau pour elle.
班长让孩儿们给她选礼物。
La jeune femme partit d'un éclat de rire.
孩儿哈哈一笑。
Nous, les filles, on montera au premier étage pour bavarder.
我们孩儿们会上二楼聊天去。
Et leurs filles peuvent aimer sans frayeur !
人类孩儿以勇敢地去爱!
La jeune fille s'est dirigée vers eux.
这年轻的孩儿奔向了他们。
Je vois bien que c'est une fille, imbécile.
我看出这是孩儿了,白痴。
Une petite fille s’amuse dans le jardin toute seule.
一小孩儿在花园里独自玩耍。
Songez aux petites têtes blondes, et songez aux cheveux blancs.
应当为些金发孩儿、有些白发老人想想。
Les examens de fin de lycée ont repris, dit la jeune fille, pleine d'entrain.
外头高考了。”孩儿兴高采烈地说。
Même avec les enfants, il n'y aurait aucun problème.
就算是与小孩儿相处,也没有任何问题。
Cette fille n’est rien d’autre qu’une rebelle qui s’oppose au Sanctuaire!
孩儿不过是违逆圣域的反叛者而已!
Chez les filles, elle est rose.
孩儿的是粉红色的。
Petit, dit-il, qu’est-ce que tu as ?
“小孩儿,”他说,“你要什么?”
Des fleurs, un livre, un CD...les filles ont fait plein de propositions.
花,书,CD......孩儿们提出很多建议。
Une jeune fille a été admise dans le service le mois dernier – quel âge avait-elle ?
上月我们收治了一孩儿-大概几岁?
Il est tout content d'avoir rencontré une fille ravissante lors de son dernier voyage.
他非常高兴能够在最后的路途中遇到一有魅力的孩儿。
Mais après un regard à l'enfant, il remit le paquet dans sa poche.
但看一眼病孩儿之后,他又把盒香烟放回了口袋。
Mais tout vacille, accroche-toi ma fille !
我亲爱的孩儿,你的心已经动摇了,快紧紧抓住它!
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释