À l'avenir, les clients pourront être poursuivis en justice pour l'exploitation non seulement de mineures, mais aussi de toute personne vulnérable.
将来,不仅嫖宿未成年人嫖客,而且嫖宿任何弱者
嫖客都要受到起诉。
Ce nouveau délit de recours à la prostitution de mineurs vise ainsi le client du mineur prostitué qui encourt trois ans d'emprisonnement et 45 000 euros d'amende; cette peine est portée à cinq ans d'emprisonnement et 75 000 d'euros en cas de circonstance aggravante.
,
种利用未成年人卖
新罪名针对
是嫖宿未成年卖
者
嫖客,
类嫖客将判处3年监禁和45 000欧元
罚金;如果情节严重需加重处罚,可判处5年监禁和75 000欧元
罚金。
Des circonstances aggravantes sont prévues lorsqu'il s'agit d'un mineur de 15 ans (15 ans de réclusion criminelle et 3 millions d'euros), lorsque l'infraction présente un caractère habituel, lorsque l'auteur abuse de l'autorité que lui confère ses fonctions ou encore lorsque le mineur a été mis en contact avec l'auteur de l'infraction par le biais d'un réseau de communication de type Internet.
如果嫖宿是15岁
未成年人,当事人是屡犯,当事人是滥用职务赋予他
权力,或者未成年人同犯罪当事人是通过
特网
类通讯网络进
接触
,则规定应按情节严重加重处罚(第一项可判15年徒刑和300万欧元
罚金)。
Des amendements lui ont été apportés de telle sorte que c'est un délit d'être client d'un enfant ou d'être pourvoyeur de ses services sexuels, délit passible de 15 ans de prison ou d'emprisonnement à vie si l'enfant n'a pas 12 ans; c'est également un délit pour un parent d'autoriser ou de faciliter la prostitution de son enfant, délit punissable de 10 ans de prison.
另外,还将对《法案》作适当修订,样“嫖宿儿童、
儿童卖
拉皮条或雇用儿童卖
均
犯罪
,嫖宿年龄不足12岁
儿童或
其拉皮条
犯罪
人将处以
期15年
监禁或终身监禁;父母容许或协助儿童卖
,将处以10年监禁。”
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。