有奖纠错
| 划词

Les principaux produits sont les fruits de sucre, caramel, bonbons mous, Tang Su, le chocolat, gelée, le best-seller de la maison et à l'étranger.

产品主要有水果、软克力、果冻,畅销国内外。

评价该例句:好评差评指正

Il ya des bonbons mous, les fruits de sucre, Su Tang, bubble-gum, caramel.Toffee, et ainsi de suite, le prix allant de 20 à 3 yuan NIKKO.

有软,水果,,泡泡,.太妃等等,价格3到20不等每斤.

评价该例句:好评差评指正

À l'heure actuelle, la principale société d'exploitation de spécialités de Shanghai, tels que Xiangdou Wu, Li Gao sucre, séchés miel, caramel blanc, sa salive orchidées haricots et ainsi de suite.

公司目前主要经营上海特产,如五香豆、梨膏、蜜汁豆腐干、大白兔、口水娃兰花豆等等。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


吃白食者, 吃饱, 吃饱的, 吃饱喝足, 吃闭门羹, 吃便饭, 吃瘪, 吃不饱, 吃不开, 吃不来,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

哈利·波法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Très, répondit Harry. Merci pour le pull, Mrs Weasley.

“忙极了。”哈利说,“谢谢您送给我奶糖和毛衣,韦斯莱夫。”

评价该例句:好评差评指正
哈利·波火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Un sac de bonbons venait de tomber de sa poche en répandant son contenu par terre – de grosses et appétissantes pralines enveloppées de papiers aux couleurs vives.

一袋糖果从弗雷德口袋滑落出来,糖滚得到处都是——又大又圆太妃奶糖,包着花花绿绿糖衣。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


吃得津津有味, 吃得开, 吃得苦中苦,方为人上人, 吃得太快, 吃得晚的饭, 吃得消, 吃得有胃口, 吃的需要, 吃东西挑三拣四, 吃豆腐,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接