有奖纠错
| 划词

Les anciennes femmes chinoises avaient pour activité de broder leurs mouchoirs.

古代中国以绣手绢消遣。

评价该例句:好评差评指正

J'espère que je pourrai rencontrer quelqu'une de vraiment sympathique.

我希望遇见一个真正热情的

评价该例句:好评差评指正

Elles appartiennent à un enfant ou à une petite femme, dis-je.

它们看上去倒像是个孩或者柔弱的留下的,我说.

评价该例句:好评差评指正

La vamp en pantalons descend au Grand Palais.

着裤装的在大皇宫下车。

评价该例句:好评差评指正

28 La jeune fille courut raconter ces choses à la maison de sa mère.

28 跑回去,照着这些话告诉她母亲和她家里的人。

评价该例句:好评差评指正

Bold ouverture d'esprit homme, de la dextérité manuelle belle femme.

男儿豪爽豁达,手巧。

评价该例句:好评差评指正

L'aimer de toutes les fureurs de son ame !

噢!身为教士,心仪。爱她,用灵魂处的狂热。

评价该例句:好评差评指正

Sur le trajet, deux femmes hèlent le taxi qui s’arrête.

半路上有二个拦车。

评价该例句:好评差评指正

Pour la seconde fois, l’or est venu de l’épée dames.

队又一次夺得了金牌。

评价该例句:好评差评指正

Il y a un homme qui a écrit une lettre d’amour à son amoureuse .

不幸地是,那在回信中写道——“信封后面的羊肉串是什么意思?”

评价该例句:好评差评指正

Presque toutes les femmes malgaches ont les cheveux tressés. Certaines de très jolies façons.

当地的都喜欢编辫。很可爱的造型。

评价该例句:好评差评指正

On peut dire que cette femme remarquablement intelligente a été certainement très malheureuse.

可以说,这位超凡聪明的在世时一定很不幸。

评价该例句:好评差评指正

Cléante, lui, aime Marianne, une jeune femme sans aucune fortune que Harpagon veut aussi épouser.

克莱昂特,他爱玛丽雅娜,一个没有任何财产且阿巴贡想娶的年轻

评价该例句:好评差评指正

Il pense à refaire sa vie avec une autre femme.

他想和另一名一起重新开始生活。

评价该例句:好评差评指正

Les anciennes chinoises bordent les mouchoirs à la maison.

古代中国在家绣手绢。

评价该例句:好评差评指正

Avez-vous vu passer un cortège, avec un homme blessé et une femme en pleurs?

您有没有看到一行人走过,当中有位男受了伤还有一名在哭泣?

评价该例句:好评差评指正

Les hommes expriment leurs désirs et les femmes y consentent ou non.

表现出他们的欲望,决定是否同意。

评价该例句:好评差评指正

La personne qui m’a demandé une tournée, charmante au possible.

就是这位要我请客,是个活泼

评价该例句:好评差评指正

Des stages d'aérobic et de natation sont également organisés pour les femmes par le CNSF.

运动委员会还为妇女组织了增氧健身法和游泳课程。

评价该例句:好评差评指正

Les jeunes femmes ont généralement une formation supérieure à celle des hommes.

青年文化程度一般比男要高。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


等离子体约束, 等离子扬声器, 等离子真空, 等力线, 等粒变晶, 等粒变晶状的, 等粒的, 等粒状的, 等连续的, 等量,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《乱世佳人》音乐剧

Une femme qui voit le monde comme il est...

个能泰然处世

评价该例句:好评差评指正
En Provence

Je rends un grand hommage aux femmes d'Arles.

我向阿尔勒致敬。

评价该例句:好评差评指正
神话传说

L’empereur suis la jeune femme jusqu’au sommet du mont Fuji ou elle disparue.

天皇追着这位年轻直到她消失在富士山。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Elle s'oppose aux dérives du mariage et milite en faveur de l'éducation des filles.

她反对婚姻束缚,积极为教育而活动。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

C’est une jeune Bretonne qui va à Paris pour travailler comme employée de maison.

她是位生活在巴黎年轻布列塔尼,工作是保洁员。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

D’ailleurs, une «bécasse» , c’est un nom familier pour désigner une femme stupide.

此外,bécasse是用来表示愚蠢个单词。

评价该例句:好评差评指正
旅行意义

Me voici devant une créature mythologqiue, mi-femme, mi-cygne.

我现在站在半是半是天鹅神话生物前。

评价该例句:好评差评指正
《摇滚莫扎特》音乐剧

Vos proies ne sont en fait que femmes qui roucoulent .

猎物只限于温柔

评价该例句:好评差评指正
奇趣美术馆

Mais moi, je veux être une femme libre.

可是我想做个自由

评价该例句:好评差评指正
《乱世佳人》音乐剧

Je suis de celle qui ose aimer un homme jusqu'au bout d'une vie.

其实我是个敢于去爱,至死不渝。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第二部

Les autres étaient des hommes ; ceux-ci étaient des femmes.

那些是男人,这些是

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日

Les premiers matchs féminins se déroulent quelques années après, dans le nord de l'Angleterre.

赛事于几年后,在英格兰北部举行。

评价该例句:好评差评指正
莫泊桑短篇小说精选集

La juive ne semblait pas avoir laissé une seule trace de son passage.

那个犹太仿佛没有留下毫痕迹。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

15 ans avec une femme sublime et deux enfants.

我和位优雅起15年,我们还有两个孩子。

评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

Eugénie apprit en ce moment que la femme qui aime doit toujours dissimuler ses sentiments.

欧也妮这时才懂得个动了爱情永远得隐瞒自己感情。

评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

La main de cette femme panse les plaies secrètes de toutes les familles.

手抚慰了多少家庭隐痛。

评价该例句:好评差评指正
灰姑娘 Cendrillon

" Je ne veux point d'autre épouse que celle à qui cette chaussure d'or ira."

我只娶正好穿上这只金舞鞋为妻。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Monte-Cristo montra du doigt, à la jeune femme, le sofa où reposait Morrel.

基督山向那青年示意到莫雷尔奄奄待毙那张圈椅旁边来。

评价该例句:好评差评指正
神话传说

Il s'est marié avec une femme vertueuse avec qui il était heureux.

他娶了位贤惠,和她幸福地生活在起。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

La jeune femme étendit vers lui sa main roide et livide.

那年轻向他伸出只僵硬而苍白手。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


等倾斜的, 等权多项式, 等日, 等容过程, 等容燃烧, 等色的, 等色线, 等色性, 等色岩, 等熵的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接