有奖纠错
| 划词

De nombreux pays élaborent actuellement des concepts d'observatoires virtuels.

一些国家正在发展虚拟天文概念。

评价该例句:好评差评指正

L'Observatoire astronomique national du Japon (NAOJ) a accueilli cet atelier au nom du Gouvernement japonais.

日本国家天文代表日本政府主办了这期讲习班。

评价该例句:好评差评指正

Ce projet est mis en œuvre en collaboration avec l'Observatoire Ondrejov (République tchèque).

该项目是与捷克共和国Ondrejov 天文合作进行

评价该例句:好评差评指正

De nombreux pays s'employaient à élaborer des concepts d'observatoires virtuels.

一些国家正在发展虚拟天文概念。

评价该例句:好评差评指正

Les observations à haute résolution temporelle du radiopolarimètre de la station radioastronomique de Basovizza ont été utilisées.

使用了Basovizza 射电天文射电偏振计高时间分辨率观测。

评价该例句:好评差评指正

Ils envisagent en outre d'installer des petits télescopes dans le monde entier pour surveiller les éruptions solaires.

这两个天文还计划在世界各地部署小型望远镜,用于监测太阳耀斑爆发。

评价该例句:好评差评指正

L'Italie avait installé un vaste réseau d'écoles secondaires reliant 32 instruments SID, notamment à l'Observatoire astronomique de Turin.

了由32电离层扰动仪器组成型中学网络,包括在都灵天文该仪器。

评价该例句:好评差评指正

Le Département météorologique indien dispose d'un réseau bien établi d'observatoires qui surveillent les paramètres météorologiques au-dessus de l'Inde continentale.

印度气象局有一个健全天文网络,用来监测全印度天气和气候参数。

评价该例句:好评差评指正

L'Observatoire astronomique national exploite des télescopes optiques et des radiotélescopes permettant d'observer le Soleil, en particulier les éruptions solaires.

日本国家天文用光学和无线电望远镜观测太阳,特别是太阳耀斑爆发。

评价该例句:好评差评指正

L'extension de cette collaboration à d'autres observatoires situés sur différentes longitudes faciliterait grandement l'observation de ces phénomènes à l'échelle mondiale.

若将此类合作延及位于不同经度其他天文,将会有助于在世界范围内对此类现象观测。

评价该例句:好评差评指正

Cette proposition a été approuvée par l'ESO et le Ministre portugais des sciences et des techniques étudie actuellement son financement.

这项建议已被欧洲南方天文核准,葡萄牙科学和技术部目前正在考虑其筹资问题。

评价该例句:好评差评指正

Ce week-end les astronomes amateurs vous ouvrent grandes les portes de leurs observatoires, à l’occasion des Nuits des Etoiles, organisées par l’Association Fran?aise d’Astronomie.

这周末,借由法国天文协会组织“星夜”活动之际,业余天文工作者们为您天文门。

评价该例句:好评差评指正

L'échange d'informations sur les normes, par exemple, qui est l'une des activités de l'International Virtual Observatory Alliance, valoriserait grandement les divers projets d'observatoires virtuels.

例如,正在就各种标准进行信息交流是国际虚拟观测联盟活动之一,它将提高关于单独虚拟天文举措价值。

评价该例句:好评差评指正

Comme Apophis se trouvera au-dessus de l'hémisphère Sud, ce sont principalement des observatoires d'Afrique, d'Australie et d'Amérique du Sud qui participeraient à cette campagne.

考虑到Apophis会出现在南半球,预计观测活动将主要在非洲、澳亚和南美洲天文进行。

评价该例句:好评差评指正

Le premier, le Spaceguard Centre, est situé dans les locaux de l'ancien observatoire du Powys, près de Knighton, au centre du Pays de Galles.

第一家是设在前波伊斯天文空间保护中心,位于威尔士中部奈顿附近。

评价该例句:好评差评指正

Le premier, le Spaceguard Centre, est situé dans les locaux de l'ancien observatoire du Powys, près de Knighton, au centre du Pays de Galles (Royaume-Uni).

第一个中心是设在前波伊斯天文空间护卫中心,该中心位于威尔士中部奈顿附近。

评价该例句:好评差评指正

En 2006, l'Observatoire de Calar Alto en Espagne a commencé à exploiter un télescope de 1,2 mètre pour l'observation photométrique et astrométrique des objets géocroiseurs.

年,西班牙卡拉阿托天文开始用一架1.2 米望远镜对近地天体进行光度观测和天体测量观测。

评价该例句:好评差评指正

Ces observatoires essentiels de suivi, outre ceux du Catalina Sky Survey et de Spacewatch, comprennent aux États-Unis l'Observatoire Magdalena Ridge et l'Institut de recherche astronomique.

除了卡特琳娜巡天方案和太空观察方案所做工作外,包括美国马格达雷那桥天文和天文研究所在内重要跟踪天文也有所贡献。

评价该例句:好评差评指正

Ces concepts sont mis au point dans le cadre de l'International Virtual Observatory Alliance, qui facilite également la coordination avec d'autres activités d'observation virtuelle dans le monde.

正在通过国际虚拟观测联盟发展这类概念,该联盟还促进了与世界各地其他虚拟天文活动协调。

评价该例句:好评差评指正

L'exploitation des stations AS80 à Tagaytay (Cavite) et AS79 à Matina Hills (Davao) est confiée à l'Institut de volcanologie et de sismologie des Philippines et à l'Observatoire de Manille, respectivement.

设在甲米地Tagaytay第AS80号站和设在达沃Matina Hills第AS79号站运作分别由菲律宾火山学和地震学研究所(火山学和地震学研究所)和马尼拉天文管理。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


不人道的待遇, 不仁, 不忍, 不忍做某事, 不认, 不认错, 不认输, 不认真, 不认自己的儿子, 不日,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

》法语版

La conclusion de l'Observatoire impérial est sans équivoque.

“帝国天文的观测表明。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Dans la ville de Copan, des temples ronds devaient servir d'observatoires astronomiques.

潘市,一些圆形寺庙被用作天文

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

À quel télégraphe ? À celui du ministère de l’intérieur ou de l’Observatoire ?

“您要去参观哪一个急报站,是内政部的,还是天文的?”

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

On y a construit des observatoires au 124e et au 148e étage.

他们在124层和148层建了天文

评价该例句:好评差评指正
生活

Une équipe internationale a pointé dans cette direction deux télescopes de l’Observatoire européen austral.

一个国际团队用欧洲南方天文的两望远镜对准这个方

评价该例句:好评差评指正
生活

L’observatoire a été très endommagé en septembre 2017 par l’ouragan Maria, et menace ruine.

天文在2017年9月遭遇玛利亚飓风的重创,严重受损,面倒塌的风险。

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

Ma table de travail donnait sur le toit de l’Observatoire.

我的书桌就面朝着天文。”

评价该例句:好评差评指正
》法语版

L'observation a été menée par des astronomes occidentaux de l'Observatoire impérial, dont Johannes Kepler et William Herschel.

观测是由帝国天文的西洋天文学家进行的,其中有开普勒和赫歇尔。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合集

Cette question, nous sommes allés la poser à l'Observatoire de Paris.

——这个问题,我们去巴黎天文问了。

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

Le midi de l'horloge correspondait au passage du Soleil au-dessus de l'observatoire londonien.

时钟的中午对应于太阳在伦敦天文上空的通过。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合集

Plusieurs observatoires semblent confirmer que la contre-offensive ukrainienne a débuté.

几个天文似乎证实乌克兰的反攻已经开始。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2023年7月合集

Selon des informations de l'Observatoire européen Copernicus.

根据欧洲哥白尼天文的信息。

评价该例句:好评差评指正
学生活

Elle a été découverte en 2023, en janvier, conjointement avec un observatoire en Afrique du Sud et un observatoire en Chine.

它是在2023年1月由南非的一个天文和中国的一个天文联合发现。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年5月合集

A l'Observatoire de Nice, on remonte le temps.

- 在尼斯天文,我们回到过去。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

Comme planté dans un décor martien, son observatoire est réputé mondialement grâce à son emplacement privilégié.

天文仿佛置身于火星环境中,因其优越的地理位置而享誉全球。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合集

Pour Fabienne Casoli, présidente de l'Observatoire, penser s'approprier une étoile ou la renommer n'a aucune valeur scientifique.

- 对于天文主席 Fabienne Casoli 来说,考虑将一颗恒星据为己有或重新命名没有学价值。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合集

J.-B.Marteau: L'Observatoire français des orages parle d'un " mitraillage de foudre" .

- J.-B.Marteau:法国风暴天文谈到“闪电扫射”。

评价该例句:好评差评指正
Air France 法国航空-旅行篇

Petit clin d'oeil à tous les fans du film La La Land, on est à l'observatoire du parc Griffith.

电影《爱乐之城》的所有粉丝致敬,我们在格里菲斯公园天文

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年5月合集

Un observatoire qu'on doit à un élu local, banquier et mécène, Raphaël Bischoffsheim.

- 我们欠当地民选官员、银行家和赞助人 Raphaël Bischoffsheim 的一座天文

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年5月合集

S.Gastrin: Notre rendez-vous du vendredi, Fenêtre sur, nous emmène aujourd'hui à la découverte de l'Observatoire de Nice.

- S.Gastrin:我们周五的会议 Fenêtre sur 今天带我们去探索尼斯天文

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


不食人间烟火, 不食烟火, 不使用化学农药的, 不是, 不是……而是, 不是…的时候, 不是…而是, 不是…而是…, 不是…就是…, 不是话,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接