Sa trajectoire est imprévisible. 24 heures avant l’impact, cela peut être presque n’importe où.
撞击(大气层)前的24小时,任何着陆点皆有可能。
Cela a également été le cas pour signaler l'imminence d'une rentrée dans l'atmosphère d'objets spatiaux.
这规定还用来报告即将重返大气层的空。
J'aimerais attirer l'attention sur les changements climatiques et le réchauffement atmosphérique.
我想提请注意气候变化和大气层的暖化。
En sciences générales, l'adjectif “aérospatial” qualifie “l'atmosphère et l'espace extra-atmosphérique considérés comme un tout”.
普通科学所说的“航空航天空”指“作为整看待的大气层和外层空”。
De plus, ces processus ont lieu dans des conditions atmosphériques qui changent continuellement.
此外,这些过程发生在不断变化的大气层中。
Il en va de même lorsqu'un objet spatial quitte une orbite et rentre dans l'atmosphère.
空离轨道并重新进入地球大气层的,也应当更改登记。
Les pays industrialisés sont particulièrement responsables de l'état actuel de notre atmosphère.
工业化国家对我们大气层的现状负有特殊责任。
Une augmentation éphémère de la radioactivité dans l'atmosphère se produit au moment d'un incendie.
发生火灾期,发现大气层中的放射总量在短期内有所增加。
La définition de ce terme consiste essentiellement à délimiter la frontière entre l'espace et l'atmosphère.
其定义问个如何划分外层空和大气层的界限的问。
La concentration de gaz à effet de serre dans l'atmosphère s'élève également.
大气层中的温室气浓度也在增加。
Au cours du siècle écoulé, sa concentration dans l'atmosphère a augmenté de 30 %.
在过去的100年中,二氧化碳在大气层中的富集水平已增加了30%。
La stratosphère contient 90 % de l'ozone atmosphérique.
平流层所含臭氧占大气层臭氧总量的90%。
Il sera capable de détecter les explosions nucléaires souterraines, sous l'eau et dans l'atmosphère.
它将能够探测地下、水中和大气层中的核爆炸。
L'atmosphère et la biosphère de la planète ne connaissent pas de frontières.
地球的大气层和生圈没有国界。
La Slovaquie n'a pas de législation nationale concernant le passage d'objets spatiaux dans l'atmosphère terrestre.
斯洛伐克没有任何关于进入地球大气层的空飞行通过方面的国内法规。
CNRS Photothèque Magnétographe destiné à la mesure du champ magnétique dans les structures fines de l’atmosphère du Soleil.
该太阳望远镜以空、光谱和时方面的高分辨率来测量太阳光谱线的偏振,并且研究太阳的大气层磁场。
Le satellite mesurera également la façon dont la lumière est absorbée dans diverses couches de l'atmosphère.
该卫星还将测量光线如何被大气层的各层吸收的。
Au cours des dernières années, le volume de polluants dégagés dans notre atmosphère a été réduit.
近年来,释放到我国大气层的污染质数量减少。
Découverte le 16 décembre, cette "super Terre" est la première exoplanète sur laquelle l’existence d’une atmosphère a été prouvée.
它于12月16日被发现,这个“超级地球”首个被证实有大气层的系外行星。
L'objet du présent rapport est de présenter un résumé succinct des faits concernant la protection de l'atmosphère.
本报告的目的扼要概述与保护大气层有关的事实材料。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Sauf que cette précieuse atmosphère fuit, chaque seconde, dans l'espace.
除了这珍贵的大气每秒钟都空逃逸。
Alors cet objet qu'on est en train d'observer c'est l'atmosphère d'une exoplanète.
我们观察到的这个物体是一颗系外行星的大气。
La couche d'air qui entoure la Terre réfracte la lumière.
环绕地球的大气会折射光线。
Et c'est la seule qui possède une vraie atmosphère.
它还是唯一拥有真正大气的卫星。
En l'absence d'atmosphère, l'explosion peut s'étendre dans l'espace.
有大气的情况下,爆炸可能会延伸到空。
Voici le top 5 des choses à savoir sur les couches de l'atmosphère.
以下是你需要知道的关于大气的5大事项。
Et d'ailleurs, il y a plus de CO2 dans l'océan que dans l'atmosphère terrestre.
顺便说一下,海洋的二氧化碳比地球大气的多。
La navette changea brutalement d'orbite et ils entrèrent dans l'atmosphère de Saphir.
穿梭机的轨道将急剧降低,直到进入蓝星的大气。
L'intensité de ses rayons ternit la phosphorescence de l'atmosphère de la planète.
它强烈的光芒使得行星上大气的磷光黯然失色。
En l'absence de résistance atmosphérique, son énergie se libéra presque entièrement sous forme de rayonnements.
由于空有大气的阻挡,其能量几乎全部以辐射形式放出。
Lorsque cet énorme nuage de particules solaires atteint notre atmosphère.
当这个巨大的阳粒子云到达我们的大气。
Les explosions ayant lieu au-delà de l'atmosphère, on n'entendait pas leur bruit.
由于爆炸是大气外进行的,听不到声音。
En réalité, la totalité des couches de l'atmosphère ne représente qu'une minuscule à la surface du globe.
实际上,大气的总量只占地球表面的一小部分。
Dans cette cabine étroite, Guan Yifan saisit sur une interface de nouvelles données avant d'entrer dans l'atmosphère.
狭窄的舱内,关一帆一个界面窗口作再入大气前的最后检查和测试。
Numéro 3: La couleur du soleil dépend de l'épaisseur de l'atmosphère terrestre.
阳的颜色取决于地球大气的厚度。
L'atmosphère de Mars est 100 fois moins dense que celle de la Terre et principalement composée de CO2.
火星大气的密度只有地球的1%,主要成分是二氧化碳。
Ces poussières frappent l'atmosphère de la Terre, freinent s'échauffent et brûlent, laissant une trainée brillante dans le ciel nocturne.
这些尘埃撞击地球的大气,减速、升温并燃烧,夜空留下明亮的痕迹。
Les aurores polaires naissent de la rencontre entre des particules éjectées par le Soleil et l'atmosphère de la Terre.
极光是阳风暴吹过来的带电粒子,与地球高空大气的原子和分子地球大气相遇激发的光学现象。
La transmission des signaux satellites qui dépendent de la stabilité de l'atmosphère est faussée.
依靠大气稳定的卫星信号的传输被扭曲了。
Elles se produisent si haut dans l'atmosphère qu'elles sont parfaitement inoffensives pour ceux qui les observent depuis le sol.
它们出现大气的高处,对那些从地面观察它们的人来说是完全无害的。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释