有奖纠错
| 划词

S'il avait existé une médaille d'or de la polygamie, il l'aurait à coup sûr remportée.

如果的金牌奖存在的话,他定能赢得这项奖项。

评价该例句:好评差评指正

Quels sont les facteurs qui conduisent à cette acceptation?

还报告说,妇女在缔结婚约时同意

评价该例句:好评差评指正

La polygamie est de ce fait devenue un problème plus complexe pour le Burkina Faso.

因此,对布基纳法索来说,成为个更加复杂的问题。

评价该例句:好评差评指正

Il n'y a pas d'explication unique de la polygamie et du lévirat.

存在和娶寡嫂制的原因不止个。

评价该例句:好评差评指正

La polygamie n'est pas reconnue par le Coran et devrait être abolie.

《古兰经》不鼓励,应废除这制度。

评价该例句:好评差评指正

Le Gouvernement a l'intention d'étudier les conséquences de la polygamie sur les enfants.

政府打算研对儿童的影响。

评价该例句:好评差评指正

Les amendements au Code de la famille incluent de nouvelles restrictions à la polygamie.

《家庭法》的修订对进行了限制。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité se félicite que la loi prévoie des sanctions contre les mariages forcés et la polygamie.

(4) 委员会欢迎该国对强迫婚姻和实行的法律制裁。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, les fondements sociaux de la polygamie sont éliminés graduellement, bien que lentement.

不过,存在的社会基础正在逐渐发生改变,虽然改变的速度很慢。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, il reste à résoudre un problème épineux, celui de la polygamie.

然而,始终是个棘手的问题。

评价该例句:好评差评指正

Des pratiques culturelles (polygamie, mariages précoces, l'héritage de la veuve) confirment l'infériorité de la femme.

些文化习俗,如、童婚、遗孀的财产继承等,都是对妇女卑微地位的认同。

评价该例句:好评差评指正

Le rapport ne donne aucune information sur l'existence de la polygamie.

报告没有提供是否存在的资料。

评价该例句:好评差评指正

Mme Ngoma (Gabon) déclare que les couples sont libres de choisir des mariages monogames ou polygames.

Ngoma女士(加蓬)说,配偶可以选择制或婚姻。

评价该例句:好评差评指正

Il s'agit des programmes intensifs recommandés pour décourager la polygamie et de l`enregistrement des mariages coutumiers.

在此,我们铭记委员会建议实施不鼓励的特别方案和习俗婚姻登记制度。

评价该例句:好评差评指正

La polygamie porte préjudice au bien-être de l'unité familiale, élément vital du développement de la nation.

尤其影响家庭的安宁,而家庭是国家发展的重要组成部分。

评价该例句:好评差评指正

Il l'encourage à réexaminer son droit pénal afin de sanctionner aussi ceux qui procèdent à ces unions.

委员会鼓励缔约国审查刑法,制裁

评价该例句:好评差评指正

Comme la société semble précéder le droit dans ce cas, les autorités devraient envisager d'abolir la polygamie.

由于社会发展在这方面比法律超前,阿尔及利亚政府应该考虑废除

评价该例句:好评差评指正

Le Comité est également préoccupé par le fait que la pratique de la polygamie est très répandue.

委员会还对普遍实行表示关注。

评价该例句:好评差评指正

Veuillez indiquer les mesures qui sont mises en place ou qui sont prévues pour supprimer cette pratique.

请说明是否采取或计划采取任何措施消除问题。

评价该例句:好评差评指正

On sait bien que la polygamie recule, mais elle est encore pratiquée, notamment dans les zones rurales.

虽然众所周知正在逐渐减少,但实际上,人们依然实行这做法,特别是在农村地区。

评价该例句:好评差评指正
加载更

用户正在搜索


décence, décène, décennal, décennie, décent, décentrage, décentralisateur, décentralisation, décentralisé, décentraliser,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

八十天环游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

« Certes, j’irai, » se dit Passepartout, qui ne connaissait guère du Mormonisme que ses usages polygames, base de la société mormone.

“没说的,我一定去。”路路通自言自语地说,其实他对于,除了那种构成这个派基的“一夫多妻制”的风俗之外,不知道。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2014年3月合集

Née dans une famille polygame avec 21 frères et sœurs, Maimouna devient vite une femme de tête, une femme décidée à faire bouger les lignes.

Maimouna出生于一个有21个兄弟姐妹的一夫多妻制家庭,她很快成为一名女主角,一个决心改变界限的女人。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


déconseiller, déconsidération, déconsidérer, déconsignation, déconsigner, déconsolidation, déconsommation, déconstiper, déconstitutionnalisation, déconstitutionnaliser,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接