有奖纠错
| 划词

Le multilinguisme et l'interculturalité ne sont pas réservés aux communautés autochtones.

种语言并不意味对土著社区的封闭式保护。

评价该例句:好评差评指正

Nous devons tous reconnaître et respecter la pluralité de vues et de croyances.

我们所有人都必须承认尊重现有观点信念的

评价该例句:好评差评指正

Cette diversité reflète pleinement le pluralisme culturel des individus qui composent la société.

这一样性忠实地反映了组成社会的个人所具有的

评价该例句:好评差评指正

La Trinité-et-Tobago est réputée pour sa diversité ethnique et culturelle.

特立尼达巴哥以其种族方面的而著称。

评价该例句:好评差评指正

Ce pluralisme ne doit pas nuire à l'unité de la communauté internationale.

这种不应损害国社会的团结。

评价该例句:好评差评指正

La diversité régionale a par ailleurs encouragé une approche sous-régionale du développement des statistiques.

现有的区域也推动了统计发展的次区域方法。

评价该例句:好评差评指正

Promouvoir le respect du pluralisme et du patrimoine culturel.

● 增进对遗产的尊重。

评价该例句:好评差评指正

Ces mesures serviront à réaliser le Pacte social pour le multiculturalisme proposé par la Présidente.

上述措施都将有利于落实主席提议的《社会公约》。

评价该例句:好评差评指正

La coopération culturelle présuppose le respect de la diversité.

合作假设尊重

评价该例句:好评差评指正

Cette pluralité requiert un facteur d'intégration unique.

这种要求有一个独特的联接因素。

评价该例句:好评差评指正

La coopération culturelle suppose le respect de la diversité.

合作的先决条件是尊重

评价该例句:好评差评指正

Cependant la Constitution ne s'est pas limitée à reconnaître l'existence de la pluralité.

然而宪法并不只限于承认这种的存在。

评价该例句:好评差评指正

On prend le style clair et naurel, aisé et joyeux, comprenant la pluralité de plusieurs civilisations de restauration.

格调设计明朗自然、轻松愉悦,兼容了种饮食

评价该例句:好评差评指正

Société d'exploitation diversité, avec bien connu dans la famille usines ont des conséquences à long terme de l'entreprise.

本公司经营,在国内与知名汽车摩托车厂有长期业务往来。

评价该例句:好评差评指正

Cette approche intègre la pluralité et la mobilité qui caractérisent les éléments qui composent les cultures.

这种方法把作为成分特征的流动性纳入主流。

评价该例句:好评差评指正

Le Bélarus a créé différents organes afin de promouvoir le dialogue interculturel et le pluralisme culturel.

白俄罗斯已创建了促进间对话的不同机构。

评价该例句:好评差评指正

La société retire de multiples bienfaits des forêts, notamment sur les plans économique, social et écologique.

森林为社会创造的经济、社会、环境其他的惠益。

评价该例句:好评差评指正

Qui dit immigration dit diversité et nécessité de gérer un pluralisme culturel et ethnique toujours plus prononcé.

移徙带来了样性,带来了管理日益增加的种族裔状况的必要性。

评价该例句:好评差评指正

Nous sommes persuadés que le nouveau gouvernement sera représentatif de la diversité ethnique, culturelle et géographique du pays.

我们坚信,新政府将能够代表该国的族裔、地理

评价该例句:好评差评指正

Dans les conditions d'injustice qui règnent dans le monde, la diversité culturelle n'a jamais été aussi en danger.

在全世界普遍存在不公正的情况下,从来没有像现在这样处于危险境地。

评价该例句:好评差评指正
加载更

用户正在搜索


hémérologie, hémérythrine, hémi, hémi-, hémiacéphale, hémiacétal, hémiachromatopsie, hémiagnosie, hémialgie, hémianesthésie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接