有奖纠错
| 划词

Je ne sais pas que le monde extérieur existe.

我不知道世界存在着.

评价该例句:好评差评指正

D'autres font valoir qu'il n'aura que peu d'effet sur le monde extérieur.

其他人则认为,在世界,这个文件不会有什么影响。

评价该例句:好评差评指正

Les contacts avec le monde extérieur sont également difficiles, car l'infrastructure vitale est souvent détruite.

由于重要基础设施经常遭到破坏,因此同世界的联系也十分困难。

评价该例句:好评差评指正

Le quatrième obstacle est l'énorme perte de valeur des biens exportés par l'Afrique.

第四个因素是非世界出口商品时价值损失巨

评价该例句:好评差评指正

L'Union estime qu'une ouverture progressive et irréversible de l'économie cubaine vers l'extérieur reste nécessaire.

联盟认为,古巴经济逐渐和不可逆转地对世界的开放仍然是很必要的。

评价该例句:好评差评指正

Nous devons nous-mêmes montrer au reste du monde que nous sommes pertinents.

我们必须使自世界接轨。

评价该例句:好评差评指正

Ma dernière remarque porte sur la relation entre le Conseil et le reste du monde.

我要谈的最后一点是本世界的关系。

评价该例句:好评差评指正

L'ONU doit également devenir plus pertinente vis-à-vis du monde extérieur.

世界里,联合国也必须更具有举足轻重的地位。

评价该例句:好评差评指正

Elle n'a pas non plus attendu que le monde extérieur vienne et règle ces conflits.

也没有退缩在后边,等待世界来解决这些冲突。

评价该例句:好评差评指正

Le sens original du terme « séculier » décrivait les ordres religieux ouverts à l'extérieur, au monde.

世俗一词原指面向世界的那些教派。

评价该例句:好评差评指正

Le monde extérieur, c'est-à-dire la communauté des nations, en nourrit de nombreux espoirs.

世界——国际社会——对这些活动期望很

评价该例句:好评差评指正

Plusieurs autres sites demeurent certainement inconnus du monde extérieur.

有几个遗址世界还不知道。

评价该例句:好评差评指正

C'est un fait que la Conférence peut facilement devenir l'otage de dynamiques externes.

实际上,该会议很容易受世界动态的控制。

评价该例句:好评差评指正

L'Union considère que l'ouverture graduelle et irréversible de l'économie cubaine vers l'extérieur continue d'être nécessaire.

欧盟认为古巴经济逐步和不可逆转地向世界开放是必要的。

评价该例句:好评差评指正

Étant tout naturellement ouvert sur l'extérieur, il y a aisément trouvé sa place parmi vous.

由于摩纳哥自然地向世界开放,因此我国很容易地在你们之中找到了它的地位。

评价该例句:好评差评指正

Je ne sais pas qu'il n'y a pas un malin génie qui me trompe sur l'existence du monde extérieur.

我不知道其实并没有妖怪在世界的存在这一问题上耍了花样.

评价该例句:好评差评指正

Et c'est exactement l'objectif du NEPAD.

但是我想补充,世界的一点帮助总是有益的,尤其是在刚开始的时候。

评价该例句:好评差评指正

Le monde extérieur - la communauté des nations - attend beaucoup de ces événements, et à juste titre.

世界——国际社会——对这些活动期待甚殷,这是有道理的。

评价该例句:好评差评指正

Ces institutions sont devenues, surtout pour la bande de Gaza, le seul lien avec le monde extérieur.

特别是对于加沙地带来说,这些机构已成为它世界的唯一联系。

评价该例句:好评差评指正

À l'extérieur, la reprise de l'économie mondiale souffre de déséquilibres que devront confronter surtout les économies développées.

因素方面,世界经济的复苏出现不均衡现象,这主要应由较发达国家来解决。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


暗放电, 暗痱, 暗讽, 暗沟, 暗管, 暗光, 暗害, 暗害人命, 暗含, 暗含着,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

MBTI解析法语版

Les types de personnalité extravertie préfèrent recharger leurs batteries en échangeant avec le monde extérieur.

性格喜欢和世界交流来充电。

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Les types de personnalité extravertis préfèrent recharger leurs batteries en échangeant avec le monde extérieur.

性格更喜欢通过和世界交流来量。

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Les extravertis préfèrent se recharger depuis le monde extérieur.

向喜欢从世界汲取量。

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Vous êtes donc plutôt quelqu'un qui tire son énergie depuis le monde extérieur.

因此你们更是从世界汲取人。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷

Il tient une grande place dans les échanges commerciaux avec l'extérieur.

它在与世界贸易中发挥着重要作用。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Elle sentait que le monde changeait autour d'elle.

同时,她也感到了世界变化。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Plus loin d'ici, la folie humaine atteignait son sommum dans toute l'histoire de la civilisation.

在更远世界,人类疯狂已达到了文明史上顶峰。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Car cette introspection, cette richesse intérieure, c’est ce qui fera votre force dans le monde extérieur.

因为这种内省和内在丰富,将成为你在世界力量。

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

C'est elle qui va aider les ISTP à communiquer avec le monde extérieur.

是它会帮助ISTP去和世界交流。

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Leur fonction dominante est une fonction extravertie, et cette fonction communique donc directement avec le monde extérieur.

他们主宰功向功,因此这种功直接和世界交流。

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

La dernière question correspond à " comment on aborde le monde" : Jugement ou Perception.

最后一个问题是《我们如何应对世界?》:判断还是理解。

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Ils organisent le monde extérieur et essayent de le rendre ordonné sur la base des principes logiques objectifs.

他们组织世界且试着使其基于逻辑目准则排序。

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

C'est elle qui va aider les INTP à communiquer avec le monde extérieur.

是它会帮助INTP来和世界交流。

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

La préférence pour l'Introversion nous montre que la fonction dominante n'est pas directement au contact avec le monde extérieur.

内向偏好向我们展示了主宰功世界没有直接联系。

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Vous n'avez absolument rien à craindre concernant votre sécurité à l'extérieur.

您在世界是绝对安全。”

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Que le ciel est bleu ! fut le premier cri qu'il poussa à la vue de ce nouveau monde.

“好蓝天啊!”这是他对世界发出第一声惊呼。

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Celle qui est au contact avec le monde extérieur est la fonction auxiliaire, qui est donc l'Intuition Extravertie, ou Ne.

他们和世界沟通是用辅助功,它是向直觉,或者Ne。

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Ce sont les ESTJ et les ENTJ. Ces deux types MBTI utilisent les décisions logiques et rationnelles pour organiser le monde extérieur.

ESTJ和ENTJ。这两种MBTI利用逻辑和关系决定来组织世界

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Thinking (ou Pensée en français), et Jugement Vous êtes plutôt quelqu'un qui tire son énergie, qui se recharge, depuis le monde extérieur.

思考(或者法语Pensée),和判断你们更是一个从世界汲取量,再重新充电人。

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Vous avez envie d'expérimenter, d'essayer, et donc de l'extérieur, vous pouvez paraitre comme des personnes parfois déterminées, prêtes à prendre des risques.

你们想要做实验,擦拭,因此走向面,因此来到世界,你们有时候表演像是有决心,准备好冒风险人。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


暗红色, 暗红色的肤色, 暗花儿, 暗花岗闪长岩, 暗化的, 暗化作用, 暗环, 暗换场, 暗黄, 暗黄色,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接