有奖纠错
| 划词

La vente d'une variété de professionnels ordinateur assemblage et la vente de divers périphériques.

专业组装出售种电脑,销售种电脑外设

评价该例句:好评差评指正

Les entreprises actives dans l'électronique, les périphériques d'ordinateurs, de produits de communication des magasins franchisés.

公司从事电子、电脑外设、通信产品的专营店。

评价该例句:好评差评指正

Shenyang-Star Computer Co., Ltd a été fondée en 1997, est un professionnel de production de fabricants de périphériques d'ordinateurs.

沈阳星聚电脑有限公司成立于1997年,是生产计算机外设的专业厂家。

评价该例句:好评差评指正

Les périphériques peuvent notamment comprendre une caméra dermatologique, un otoscope, un stéthoscope, un appareil de radiographie et du matériel à ultrasons.

外设可包括一台皮肤照相机、一部耳镜、一台X光机和超声波设备。

评价该例句:好评差评指正

Dongguan périphérique matériel accessoires points de vente ainsi que les Dongguan internationale Houjie les meubles en métal débouchés sur le marché des accessoires.

外设东莞件门市部以及东莞厚街国际家俱件市场门市部。

评价该例句:好评差评指正

Principalement engagés dans l'assemblage d'ordinateur, les logiciels et la vente de pièces de rechange, divers types de périphériques d'ordinateurs et de produits numériques.

主要经营电脑组装,电脑软件及零件销售,类电脑外设和数码产品。

评价该例句:好评差评指正

Sur les 2 500 kilomètres de câbles de cuivre reçus, 80 % ont servi à développer le réseau d'installations extérieures de façon à créer 85 000 lignes supplémentaires.

长达2 500公里的铜线中,有80%用来扩大外设工厂网络,增设85 000条线。

评价该例句:好评差评指正

Bureau équipé de périphériques hautement qualifiés du personnel du service technique, rapide et précis pour les clients à faire face à une variété de problèmes techniques.

外设办事处均湛的服人员,及时准确的为客户处理问题。

评价该例句:好评差评指正

BenQ a été fondée en 1984, au début de produits périphériques d'ordinateur pour le business center de gravité, après avoir progressivement étendu au domaine du multimédia et de communications.

明基电通成立于1984年,初期以电脑外设产品为业务重心,后逐渐扩展至多媒体与通讯领域。

评价该例句:好评差评指正

Dans le même temps, haut-Zhuo périphériques tels que souris produits sur les marchés étrangers au long de l'année les ventes sont également très courte période de Time 100 millions!

于此同时,卓高鼠标等外设产品在海外市场的年销售也在极短时间内全面突破100万套!

评价该例句:好评差评指正

Les effectifs du Groupe ont été détachés du Groupe Prospection et recrutement et du Groupe de l'organisation des carrières de la Division du personnel du Département de l'appui aux missions.

该股是外勤支助部外勤人事司征聘股、外联股和职业发展股的外设单位。

评价该例句:好评差评指正

Une partie de la communauté scientifique et technique considère que l'évacuation des déchets dans des formations géologiques, qui a recours à un système de barrières artificielles et naturelles, peut se faire en toute sûreté dans des formations géologiques stables.

界部分人士认为,利用外设和自然的障碍系统进行的地质弃置,能在稳定的地层中安全进行。

评价该例句:好评差评指正

En outre, le Département met en place, pendant la session de l'Assemblée, un bureau de liaison à l'extérieur de la salle de l'Assemblée, au troisième étage, afin d'escorter les journalistes qui ont des entretiens avec des dirigeants ou filment dans la salle.

为了在大会期间协助媒体的工作,新闻部在三楼大会堂外设了一个联络站,护送记者赴约会见世界国领导人和(或)在大会堂拍摄电影。

评价该例句:好评差评指正

La République de Corée est tout à fait favorable à la réforme du HCR, notamment à la rationalisation des activités de son Siège et à la délocalisation de certaines de ses fonctions à Budapest, ce qui aura pour effet de réduire ses dépenses administratives.

大韩民国非常支持难民署的改革,包括简其总部和将某些职能外设于布达佩斯,这些做法将减少行政费用。

评价该例句:好评差评指正

Les gouvernements prennent dans ce domaine de nouvelles initiatives, complétées par les activités de l'AIEA, telles que les mesures destinées à faciliter l'entrée en vigueur rapide de la double Convention sur la gestion des déchets radioactifs et sur la sûreté du combustible nucléaire irradié, qui est juridiquement contraignante, et encourager la recherche coopérative sur les questions scientifiques liées aux barrières artificielles ou naturelles pour le confinement des déchets.

这方面的备选方案包括国进一步作出努力,辅以原子能机构的活动,如促进具有法律约束力的《废燃料管理安全和放射性废物管理安全联合公约》7 早日生效,并促进就与废物分离的外设和自然障碍有关的科学问题进行合作研究。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


vagotropisme, vague, vaguelette, vaguement, vaguemestre, vaguer, vaguesse, vahiné, vaigrage, vaigre,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接