Ce casino a un faux air de palais italien.
这家赌场有点像意大利的宫殿。
Ce microrobot, qui pèse environ 7 grammes, a des allures de sauterelle.
这个大约7克重的微型机器人极像蚱蜢。
Ces fruits n'ont pas un très bel aspect ,mais ils sont très bons.
这些水果看起来不太好,但是它们吃起来很棒。
Il est meilleur qu'il en a l'air.
上要比看起来更加和蔼可亲。
La capitale a été nettoyée des signes extérieurs de prostitution.
从上看,首都北京的卖淫业被清理掉了。
L'innovation de produit peut être atteint.Beauté l'apparence du pouvoir outils Suliao Ke.
可达到创新产品.美化电动工具塑料壳的作用。
Il est gentil,même si au-dehors il paraît distant.
很和善,尽管看起来很冷淡。
Your favourite heroines in real life. - Unefemme de génie ayant l'existence d'une femme ordinaire.
世界里最喜欢的女性人物——在平凡的女性下隐藏的一位天才女性。
Pourquoi une personne doit-elle accorder une attention à l'apparence d'une telle réalité?
为啥人─定要这么旳注重?
Le revêtement des immeubles indique qu'ils viennent d'être reconstruits.
从房屋的可以看出是最近重建的。
Il était évident qu'ils n'avaient reçu que les soins médicaux les plus hâtifs.
被告陆续到庭,其有早期或近期遭受殴打的痕迹;显然,们仅得到最粗略的医务治疗。
Ne pas oublier que les apparences sont trompeuses.
应该注意,是会骗人的。
Les Tziganes constituent la seule minorité physiquement distincte du reste de la population hongroise.
吉卜赛人是在上有别于其匈牙利人的唯一的少数民族。
En dépit des apparences, la directive 2.8.4 n'est aucunement superflue.
(4) 无论如何,准则草案2.8.4绝非多余。
Leur humanité a été enterrée en profondeur derrière une façade de dureté et d'impassibilité.
们的人性被深深地埋在强悍、冷漠的之下。
D'apparence, y compris pour des experts, l'infrastructure ressemble à une entreprise ordinaire du secteur civil.
从上看——即使在专家眼里,这些基础结构看似普通的民用活动。
Selon le Koweït, les façades des bâtiments ont été contaminées par la pollution atmosphérique.
根据科威特的说法,建筑物的因空气污染而面目全非。
Non seulement l'apparence de beaux hommes, mais aussi besoin de temps pour s'installer dans la sagesse!
男人的帅不只是,更需要时间沉淀下来的睿智!
Ce visage scandalisant les Athéniens pour lesquels la beauté physique était le symbole de la beauté morale.
的貌引起了希腊人的愤怒,因为在们看来美是道德美德象征。
Une madeleine est un petit gâteau traditionnel lorrain aux œufs, en forme de coquillage, allongée ou ronde.
玛德琳是洛林地区的传统鸡蛋蛋糕,酷似圆形或者长条形贝壳。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je n'ai jamais réussi à définir mon look.
我从来没有定义过自己外表。
Tout s'explique, il est photographe, ça explique vraiment son look très, très cool.
一切都说得通,是摄影师,这真解释常常酷外表。
Les nouilles sont croustillantes à l’extérieur et molles lorsqu’elles sont à l’intérieur de la sauce.
这种面条外表酥脆,而在酱汁里柔软。
Eh bien parce que le physique, ça compte en politique.
嗯,因为外表在政治很重要。
Ainsi que d'autres menus détails comme votre look ou votre animal préféré.
以及其小细节,例如您外表或最喜欢动物。
On la juge sur son apparence et non pas sur son être.
人们评判她是外表而内在。
Ma cuisine est très certainement comme mon look.
我烹饪风格就像我外表一样。
Il suffit d'avoir le bon look et un minimum de savoir-faire.
只要外表好看和有点学识。
C’est un homme jeune, d'apparence robuste, de taille moyenne, au regard sombre et fier.
这是个年轻男人,外表强壮,材,阴郁凶狠眼神。
Le premier niveau de la façade est formé de sept arcades ornées de nombreuses statues.
建筑外表第一层是七座装饰着许多雕像拱门。
Nos craintes reposent uniquement sur leur apparence.
我们恐惧仅仅基于其外表。
Mais vous le savez, il ne faut jamais se fier aux apparences.
但是你们要知道,永远不要被外表所骗。
Les Gaulois faisaient donc très attention à leur apparence.
所以高卢人对自己外表常注意。
Oubliez son allure de dragon, le T.Rex était probablement recouvert de plumes.
你们要忘记它像龙一样外表,霸王龙很可能有羽毛。
Contrairement aux apparences, cette épée n'est pas Excalibur.
与外表不同,这把剑并不是圣剑埃克斯卡利伯。
Non pas en apparence, ou alors très peu, mais de l'intérieur.
不止在外表,或者很少,内部也改变。
Ses cheveux, son allure, tout ce qu'elle émanait, ça m'a vraiment plu.
我真很喜欢,她发型,她外表,她一切。
En apparence, tout oppose et deux fillettes.
从外表上看,两个女孩一点都不像。
Il avait pourtant l'air comme tout le monde.
" 可是看外表和大家没什么两样。"
Votre mental ne peut pas être fort si votre physique est faible.
如果外表很弱,你心理就不会很强。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释