Active dans le domaine pour aider les clients à bas prix, le meilleur des biens.
积极协助客户以低廉的价格,获得最好的商品。
Beijing a maintenant des ventes du marché, je maintenant passer à un autre agent.
现在在北京市场有一定的销售量,我公司现在成招代理。
A notre époque, les jeunes quittent leur pays pour chercher du travail ailleurs.
在我们这个时代,年轻人离乡背井到找工作。
La mobilité du personnel est essentielle si l'on veut créer un tel effectif.
联合国面临的这一新现实,要求其工作人员既能完成总部各方案的常规工作,又能完成活的任务。
Cent vingt mille journées d'inspection ont été effectuées dans ce domaine.
在投入了约12万个视察员工作日。
Cette division fournirait des services aux deux départements ainsi qu'aux missions sur le terrain.
这个司为维持和平行部和勤支助部以及特派团提供服务。
Le personnel actuellement déployé sur le terrain s'établit à environ 100 000 personnes, chiffre record.
目前,在实际部署的人员大约为100 000名,为历史最高水平。
Les missions sur le terrain attendent du Siège qu'il assume ses responsabilités.
特派团依靠总部的能力来履行这些职责。
Dans les missions, le Conseil sera présidé par le chef ou le directeur de l'administration.
办事机构的理事会席行政干事/行政主任主持。
Le Comité met en garde contre l'application de solutions toutes faites à différentes missions.
委员会建议不要用一刀切办法对待不同的特派团。
M. Yumkella sera le premier Directeur général à avoir véritablement l'expérience du terrain.
Yumkella先生是具有实际经验的第一任总干事。
Encore faut-il que les réformes adoptées au Siège trouvent une expression concrète sur le terrain.
必须总部所作的变革化为的实际有效工作。
Dans chaque État, les programmes sont exécutés par le bureau local qui en est responsable.
这些方案负责的办公室在每个州负责执行。
Le bureau local de Chypre ne compte plus que quatre personnes.
塞浦路斯办事处工作人员已经减少到4人。
Le personnel en poste au bureau local de la Commission à Chypre comprend quatre personnes.
监核视委的塞浦路斯办事处有4名工作人员。
Le HCR adressera un rappel à ce sujet aux bureaux extérieurs.
在这方面,难民署提醒办事处。
Les allocations de crédits sont approuvées en fonction des liquidités disponibles pour chaque bureau extérieur.
分配款项是根据每个办事处的可用现金核定的。
Les bureaux extérieurs de la Mission ont fourni de bons offices à d'innombrables reprises.
联危核查团的办事处在无数情况下提供了斡旋。
Il importe également de progresser dans la gestion des activités opérationnelles des Nations Unies.
在联合国业务管理方面取得进展也是同样重要的。
La collaboration interinstitutions accrue sur le terrain de même qu'au Siège est une priorité.
在和在总部实现机构间更广泛的合作是优先考虑的事项。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mais enfin, avait dit Rambert, je suis étranger à cette ville.
" 但说到底我毕竟外地人呀。" 朗贝尔说。
Les natifs parleront toujours trop vite pour les non natifs.
对外地人来说,本地人说话总很快。
D’ailleurs, on ne revenait plus à Paris que très tard.
再说,现在人们都要很才从外地回到巴黎来。
A cette époque, je revenais de voyage.
那时候,我正好从外地旅游归来。
Le soir arriva. Je n’avais plus conscience du temps écoulé.
来得意外地早。
Un de leurs fils était à l'armée.
一儿子在外地当兵。
Il est venu des médecins de l'extérieur et du personnel sanitaire.
" 不从外地来了一些医生和防疫人员吗?"
Cet animal de compagnie exotique, importé des lointaines contrées extérieures de l'Empire romain, est particulièrement rare.
这只来自罗马帝国遥远外地的珍贵宠物非常罕见。
Frollo et la foule : C'est une sorcière, c'est une étrangère.
她巫,一外地人。
J'ai toujours pensé que j'étais étranger à cette ville et que je n'avais rien à faire avec vous.
" 我原来一直认为我在这城市外地人,我同你们一起无事可干。
C'est vrai pour la marche d'un enfant et c'est vrai pour l'apprentissage du français chez un non natif.
对孩子学走路来说这样的,本地人或者外地人学法语也这样的。
Que voulez-vous ! les étrangers ont chez eux leurs bibliothèques, et, avant tout, il faut que nos paysans s’instruisent.
“首先,外地人都有他们自己的图书馆,最重要的我们的农民也要受教育。
Rieux répondit que sa femme se soignait hors de la ville.
里厄回答说他妻子正在外地治病。
Vous préférez être à l'Assemblée nationale ou sur le terrain, comme aujourd'hui?
- 你喜欢在国会还像今天一样在外地工作?
Parmi eux, la majorité vient d'une autre région.
其中,大部分来自外地。
Beaucoup quittent la maison pour étudier loin de chez eux.
许多人离开家去外地学习。
C'était la chose la plus délicieuse qu'il eût jamais goûtée et il sentait tout son corps se réchauffer de l'intérieur.
这他喝过的味道最好的饮料,而且这酒似乎让他从内而外地暖和起来了。
Avant j'avais un boulot physique, j'étais sur le terrain, je portais des charges assez lourdes, souvent en déplacement.
在我从事体力工作之前, 我在外地工作,搬运相当重的货物,经常在移动中。
Et qui ne doit pas manquer de femmes, non plus, ajouta doucement le vieux matelot, croyant dire une politesse à l’étranger.
“… … 看来,他不愁没有人喜欢他,”老船夫又轻轻地说了一句,想讨好外地人。
Dans quelques jours, vous rejoindrez vos équipes sur le terrain et vous porterez avec exigence, détermination, une très grande responsabilité.
再过几天,你将加入你的团队在外地,你将承担着巨大的需求,决心,一非常大的责任。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释