Le Conseil a préféré maintenir un Bureau squelettique.
安理会宁愿将办公室人员配备维持在基干水平。
Les dernières années, les établissements de l'enseignement professionnel et technique ont commencé à former des cadres pour des métier nouveaux, intéressant surtout les femmes : incrustation, exploitation d'ordinateurs, secrétariat et rédaction.
最近几年,职业技术学校开设了培养新职业基干工人的专业,些新职业大多由妇女从事,如镶嵌工(用麻杆和编
件镶嵌)、电子计算机操
员和专职秘书。
Le changement de nom traduit aussi l'évolution du rôle joué par les registres d'entreprises, considérés de plus en plus comme la pierre angulaire des statistiques d'entreprises et par eux-mêmes source de données statistiques, ainsi que l'importance accrue que le Groupe attache à la définition d'un programme de travail à moyen terme.
名称的改变也表明商业用的变化,商业
越来越多地被视为商业统计的基干,而且本身可以
为统计数据的来源;并表明更加强调该小组应当制定中期工
方案。
Divers projets prioritaires du NEPAD ont été approuvés, ou devraient l'être, par le Conseil des administrateurs de la Banque mondiale durant l'exercice budgétaire 2009, notamment : un financement supplémentaire pour le Marché d'électricité en Afrique australe et le Pool d'énergie ouest-africain (phase II); trois projets TIC (Projet d'infrastructure régionale de communications - phase II (Rwanda) et phase III (Malawi, Mozambique, République-Unie de Tanzanie) -, le « Projet CAB » (Central Africa Backbone) - phase I) et le Programme de productivité agricole en Afrique de l'Est.
在2009财政年度,世界银行执董会已经或将批准各种新伙伴关系的优先项目,包括:为南部非洲电力市场和西部非洲电力联营组提供额外供资(第二阶段);三个信息和通信技术方案(区域通信基础设施方案——第二阶段(卢旺达)和第三阶段(马拉维、莫桑比克、坦桑尼亚联合共和国)和中非基干方案——第
阶段);以及东非农业生产率方案。
La séance 2a, consacrée au point de vue du producteur, a abouti à des conclusions importantes, notamment l'idée que parmi les tâches nouvelles, il faudrait commencer par consigner des renseignements supplémentaires dans les systèmes de registres (ou le faire parallèlement à d'autres activités), l'idée que le registre du commerce est la pierre angulaire des statistiques et des combinaisons de données sur les entreprises, mais que la tenue d'un registre de haute qualité exige une coopération étroite avec les utilisateurs des institutions de statistique, enfin l'idée que la mondialisation oblige les statisticiens à revoir les unités statistiques à utiliser.
第2a场会议讨论了制统计数据者的观点,达
了
些重要结论,例如,新的统计任务首先应当(或者同时)将更多的资料输入到
系统中;商业
是商业统计和数据汇编的基干,但是进行高质量的
需要与在统计机构的统计用户密切合
;以及全球化迫使统计师重新考虑适当的统计单位。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。