On signale aussi que des mines ont été posées dans le district de Gali.
还有报告称,在加利地区埋设了地雷。
La Convention n'aborde pas non plus la question des mines qui avaient été posées antérieurement.
《公约》也未解决以前埋设地雷问题。
Pour terminer j'ajouterai que 7 millions de mines sont encore disséminés en Angola.
最后,在安哥拉仍然埋设着700万枚地雷。
Selon certaines informations, des mines ont été posées après le cessez-le-feu.
据报告,一些地雷是在停火后埋设。
Des villages étaient détruits et des mines placées tout autour.
一些村庄正在遭到破坏并在村庄周围埋设地雷。
Ils étaient enterrés dans le sol apparemment retourné depuis peu.
这些地雷埋设地点似乎最近被挖开过。
Elles ont en général une plus grande longévité, qu'elles soient stockées ou sur le terrain.
它们通常可以被存放埋设在地里很长时间。
Premièrement, chaque État belligérant a posé ses mines selon des techniques différentes.
首先,每个交战国以方式埋设地雷。
5 L'interdiction totale d'opérations de pose de mines et d'entrave aux opérations de déminage.
5 全面禁止埋设地雷妨碍排雷行动。
Il n'a pas été découvert de nouveaux dispositifs explosifs artisanaux le long de la Ligne.
没有发生任何新沿蓝线埋设简易爆炸装置事件。
Les forces en retraite ont également miné le pont et les principales routes d'accès.
撤退部队还在桥上主要通道沿线埋设了地雷。
L'accès humanitaire reste entravé par le pullulement généralisé des mines.
由于埋设地雷范围广泛,人道主义工作仍然受到阻碍。
Des communautés entières sont privées d'une vie décente parce que leurs terres ont été minées.
由于可耕地被埋设地雷,整个社区丧失体面生计手段。
Les terrains confisqués ont été minés ou convertis en zones militaires ou en zones d'entraînement.
没收地是埋设地雷,就是变成军事区或训练场。
Les pays qui ont posé les mines en portent la responsabilité juridique et politique.
曾经在埃及埋设地雷国家应该为此承担法律政治责任。
Il propage la haine, répand la peur et pose des mines.
他们传播仇视、散布惧怕埋设地雷,是逍遥法外灾祸。
Celle-ci affirme que l'Éthiopie aurait posé de nouvelles mines dans la Zone.
厄立特里亚声称,埃塞俄比亚在临时安全区内埋设了新地雷。
L'Érythrée a également accusé l'Éthiopie de poser de nouvelles mines en Érythrée.
厄立特里亚还指控埃塞俄比亚在厄立特里亚埋设新地雷。
L'écrasante majorité de ces mines terrestres remonte à la Seconde Guerre mondiale.
其中绝大多数地雷是第二次世界大战时期埋设。
Dans ce contexte, le représentant d'Israël a semblé regretter les mines posées au Sud-Liban.
在这一方面,以色列代似乎对埋设在南黎巴嫩地雷示遗憾。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On avait donc enterré le pôle électrique à cette hauteur de la falaise.
将极埋在崖壁上的那个位置。
Sur l'île, les câbles électriques ne sont pas enterrés.
岛上没有埋缆。
L'Ukraine accuse la Russie d'avoir installé des explosifs sur la centrale nucléaire de Zaporijia.
乌克兰指责俄罗斯在扎波罗热核站埋药。
L'enfouissement des lignes électriques, une solution coûteuse.
- 埋线,是一种成本高昂的解决方案。
Il y a aussi des mines que les belligérants avaient déposées sur les rives qu'ils contrôlent.
还有交战方在他们控制的海岸上埋的雷。
L'armée de l'État hébreu affirme avoir ciblé trois combattants qui enfouissaient un engin explosif dans le sol.
以色列军队声称, 他们瞄准了三名正在埋装置的武装分子。
La Birmanie est par exemple, accusée d'avoir posé des mines, sur des chemins empruntés par la minorité Rohingya.
例如,缅甸被指控在罗兴亚少数民族所走的道路上埋雷。
Les Russes ont semé des mines de plusieurs façons: en tirant des missiles Grad ou en les jetant depuis des hélicoptères.
- 俄罗斯人以多种方式埋雷:发射 Grad 导弹或从直升机上投掷。
L'agence affirme également que la Russie aurait posé des mines dans le secteur, mais encore une fois cette déclaration n'a pas encore pu être vérifiée.
该机构还声称俄罗斯可能在该区埋了雷,但一说法仍有待证实。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释