有奖纠错
| 划词

Les passants cherchent un abri contre la pluie.

行人在找地方

评价该例句:好评差评指正

Il y a 20m de fond à cet endroit.

地方深度达20米。

评价该例句:好评差评指正

Cette cabane est un bon abri contre la pluie.

个棚子是一个避的好地方

评价该例句:好评差评指正

Ils sont détenus dans un lieu secret.

被拘押在一个秘密的地方

评价该例句:好评差评指正

Laissez-nous de la place.

给我让点地方

评价该例句:好评差评指正

Les espaces verts laissent une place importante aux végétaux .

绿化带给蔬菜种植留了很大的地方

评价该例句:好评差评指正

Ils ont acheté ces livres au même endroit.

在同一个地方买的些书。

评价该例句:好评差评指正

De cette éminence, on embrasse une vaste étendue de pays.

个高地上, 可以看到一片广阔的地方

评价该例句:好评差评指正

Je crois vraiment que ce garçon faisait exprès de... faire 10 mille chocolats chauds à 2 mètres de mon oreille.

我真的觉得那个服务员是故意在我离我么近的地方做热巧克...还如此多。

评价该例句:好评差评指正

Nous vivons dans un endroit, réfléchissons dans un autre lieu.

在一个地方生活,在另一个地方思考。

评价该例句:好评差评指正

Car nous voulons toujours trouver l’époque et l’usage de cette meule depuis le début.

后来,我就考虑他原来挖的地方,就在挖的地方出现石磨盘了,到底在什么地方

评价该例句:好评差评指正

Il n'y a pas d'endroit pour ranger.

地方放。

评价该例句:好评差评指正

Ici le petit prince est trop grand.Là il est trop petit.

地方小王子画得太大了些,另一个地方又画得太小了些。

评价该例句:好评差评指正

Je me suis beaucoup attaché à ce pays.

我非常依恋地方

评价该例句:好评差评指正

Les journaux locaux penchent vers son déclin.

地方报纸正在没落下去。

评价该例句:好评差评指正

Les journaux locaux penchent vers leur déclin.

地方报纸正在没落下去。

评价该例句:好评差评指正

Il y a beaucoup de places comme celle-ci.

有很多样的地方

评价该例句:好评差评指正

Il y a la place de mettre une table.

有放一张桌子的地方

评价该例句:好评差评指正

Le chat dort là où les livre est placés.

小猫在放书的地方睡觉。

评价该例句:好评差评指正

Vous arrive au travaille à quelle heures ?

妳几点到工作的地方

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


désaileuse, désaimantation, désaimanter, désaimantion, désaimenter, désaisonnaliser, désajustage, désajustement, désajuster, désalcalinisation,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《小王子》音乐剧精选

Tu marchais seul, à mille milles de toute région habitée.

你那时在远离人际,独自行走。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français (修订本)第一册

Laissez une marge à côté pour la correction.

请在边上留出改错

评价该例句:好评差评指正
玩偶故事版小猪佩奇

C'est ici que nous passerons la nuit.

是我们今天要过夜

评价该例句:好评差评指正
艺术家小秘

Ici c’est Boulot - Boulot et Dodo !

它既是工作,又是睡觉

评价该例句:好评差评指正
时尚

Avant c’était utilisé comme doublure et maintenant c’est complètement assumé.

以前会用在像里子而现在什么都可以用。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Les alternatives, il faut aller les chercher plus loin, beaucoup plus loin.

人们要去比较远,很远找房子住。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Il y a des endroits où c'est possible, d'autres pas possible.

有些可以,有些不行。

评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

Dans les régions très touristiques, les plages sont polluées et la montagne est abîmée.

在游客多,沙滩遭到污染,山脉遭到毁坏。

评价该例句:好评差评指正
Espace Apprendre

Ce sont des espaces où il fait bon vivre.

都是宜居

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第二册 视频版

Où est-ce que tu veux en venir ?

你比较想去哪个

评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

Et la corde, c'est l'endroit où on vient mettre la flèche.

弦是放箭

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Ou alors n'importe où dans le monde.

或者在世界任何

评价该例句:好评差评指正
Le nouveau Taxi 你好法语 3

Au niveau du site, les pique-niques sont interdits.

参观不可以野餐。

评价该例句:好评差评指正
Bonjour la Chine 你好中国

Il sert aussi de lieu pour les discussions en famille.

轴心是家族议事

评价该例句:好评差评指正
Bonjour la Chine 你好中国

Les anciens chinois pensaient que le ciel était rond et la terre carrée.

中国古人认为天圆

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Je vais faire des retours de France.

我将去法国其他

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

C'est juste la question que je me pose.

正是我担心

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Voilà, c'est ici où tout a commencé.

就是一切开始

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

Ça doit être l'endroit pour le rendez-vous.

一定是会面

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

C'est un endroit qui est inaccessible aux journalistes.

是记者无法进入

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


désenrayer, désenrayeur, désenrhumer, désenrouer, désensablement, désensabler, désensevelir, désensevelissement, désensibilisant, désensibilisateur, désensibilisation, désensibiliser, désensorceler, désensorcellement, désentasser, désenterrer, désentêter, désentoilage, désentoiler, désentortiller, désentraver, désentrelacer, désenvaser, désenvelopper, désenvenimer, désenverguer, désenvoûtement, désenvoûter, désépaissir, désépargne,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接