L'olivier est un arbre cultivé dans les régions au climat méditerranéen.
橄榄树是一种培育在气候区的树木。
Le mimosa est cultivé sur la Côte d'Azur.
种植金合欢花。
La Fontaine des Mers.Elle fera appel à l'Océan et à la Méditerranée.
位于南广场的之喷泉,象征大洋。
C'est agréable, la plage, au bord de la Méditerranée, mais j'ai une autre idée.
到的边浴场去,那太美了,但是我还有个主意。
La Méditerranée est un creuset de civilisations.
岸区是多种文明的交融。
Il présente une table française et gastronomique avec une grosse tendance méditerranéenne.
他介绍了一桌充满风味的法式大餐。
Dans le sud, il fait chaud et sec, surtout au bord de la Méditerranée.
在南部,天气热而干燥,尤其是在岸。
Les Grecs ont civilisé de nombreux pays méditerranéens.
古希腊人使许多国家得以开化。
On pratique la culture du mimosa sur la Côte d'Azur.
Gibraltar est la clef de la Méditerranée.
直布罗陀峡是的咽喉。
Les principales routes d'exploitation aux États-Unis et de la Méditerranée un grand avantage de prix.
主要经营美国航线价格优势很大。
Chronique du sacre annoncé d'une magnifique brune aux yeux bleues comme la mer méditerranée.
有着如一般湛蓝眼珠棕色皮肤的玛莉卡-梅纳尔获得了加冕。
Le niveau de la Méditerranée est un peu inférieur à celui de la Mer Rouge.
的平面略低于红。
Marseille, le plus grand port de commerce sur la Méditerranée.
岸最大的商业港口,马赛。
Aux États-Unis, en Europe, en Méditerranée, l'Asie a son propre réseau d'agents.
在美国、欧洲、、亚洲也有自己的代理网络。
La villa est magnifique, l'été brûlant, la Méditerranée toute proche.
豪华的别墅,炙热的夏天,就在身边。
Le vent méditerranéen qui vient de nord-ouest est la tramontane.
特拉蒙塔纳北风是指岸的西北风。
Par contre, il fait pas chaud du tout à l'ombre grace au vent méditerranéen.
不过,由于有风的原因在阴凉处一点都不热。
Le Royaume du Maroc est situé à l’extrémité Nord-Ouest de l’Afrique.
摩洛哥王国位于非洲西北端,同时座落于大西洋岸。
La région de Limoux a un climat à la fois tempéré et ensoleillé.
里莫区气候温,阳光充沛,是古代的的底。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le second, Pierre, dans la Méditerranée jusqu'aux genoux, apprend à nager aux enfants.
第二位叫皮埃,海里,水没到膝盖,教孩子们游泳。
L'Egypte des pharaons, et la plupart des civilisations méditerranéennes qui nous ont laissé des traces.
法老的古埃及,大部分海文明都留下了痕迹。
On pense à une côte méditerranéenne rêvée et magnifiée.
让人想到了梦幻而美丽的海沿岸。
Il adore la mer, donc il veut connaître la Méditerranée.
他喜爱大海,所以他想去见识海。
Comme d’habitude, on ira au bord de la Méditerranée au mois d’août.
和往常一样,8月去海海边。
Marseille est le plus grand port de commerce sur la Méditerranée.
马赛是海最大的商业港口城市。
马赛,海最大的商业港口城市。
Il fait beau en avril au bord de la Méditerranée.
海海边四月天气很好。
La mer Méditerranée est à 20 km.
离海20公里。
C’est un tout petit pays au bord de la Méditerranée.
黎巴嫩是一个位海海岸的小国家。
Le climat méditerranéen, aux hivers doux, aux étés très chauds et secs.
海气候,冬暖夏热。
Français, nous sommes natuellement portés à regarder de l’autre côté de la Méditerranée.
作为法国人,我们自然而然倾向从海对岸的角度来 考虑问题。
C'est quelque chose que je retrouve assez dans les pays méditerranéens.
这是我海国家经常发现的东西。
La cuisine ici se veut plus que jamais méditerranéenne.
这里的美食比以往任何时候都更海化。
C'est un plat qu'on cuisine à l'huile d'olive, méditerranéen, provençal.
这是一道用橄榄油烹饪的海、普罗旺斯风味菜肴。
C'est une belle recette aux accents méditerranéens.
这是一道带有海风味的美食。
Le temps sera très sec avec des vents violents dans le bassin méditerranéen.
海沿岸,天气干燥并伴有强风。
Mais aussi jusqu'en Méditerranée, en Grèce et au Maghreb.
但他们的足迹也遍布海、希腊和马格里布区。
Bordé par la Méditerranée, le Liban possède une longue côte maritime et de hautes montagnes.
黎巴嫩拥有一条漫长的海岸线,面向海,并且有高耸的山脉。
Méditerranée qui est toujours présente. Donc c’est parti, on va faire cette balade ensemble.
海一直都可以看得见。开始吧,我们一起来逛一下。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释