有奖纠错
| 划词

On ne se couche surtout pas peau nue. On s'enduit d'une crème de nuit et d'un coutour des yeux pour préparer le réveil et éviter les yeux bouffis.

“就去睡觉哦。睡前涂抹上晚,还有眼,它可以让你的眼睛不那么浮肿。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


创汇农业, 创获, 创记录, 创记录的, 创记録, 创夹, 创见, 创建, 创建新的机构, 创建者,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

美丽那点事儿

Après, souvent, j'aime bien me réveiller en regardant des vidéos sur TikTok.

我经常喜欢醒来TikTok上的视频。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合集

Quelques centimètres de neige au réveil à Lyon ce matin et une belle pagaille.

- 今天早上里昂醒来几厘米的雪,一团糟。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Cosette n’y prit pas garde, passa sa soirée et dormit sa nuit, comme à l’ordinaire, et n’y pensa qu’en se réveillant.

珂赛特没有注意,度过的晚上,睡的觉,好象平一样,只醒来才想到。

评价该例句:好评差评指正
LAmour aux temps du choléra

Sa douleur dans l'oreille, devenue insupportable, disparut tout à coup un matin au réveil, tel le chant d'une cigale qui vient de mourir.

他那已经难以忍受的耳朵痛,一天早上醒来,突然消失刚刚死去的蝉的歌声。

评价该例句:好评差评指正
Eugénie Grandet

La pauvre femme s'endormit comme l'écolier qui, n'ayant pas appris ses leçons, craint de trouver à son réveil le visage irrité du maître.

这个可怜的女人个小学生一样睡着,他没有吸取教训,害怕老师醒来发现他生气的脸。

评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

Avec elle je n’ai pas l’estomac qui se noue le matin quand je me réveille à ses côtés, parce que en ouvrant les yeux je la retrouve blottie contre moi.

一起,我不会早晨感觉到痛苦,因为每天身边醒来,我会我的身边。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


创立一种风尚, 创立一种新学说, 创立一种学说, 创立者, 创利, 创面, 创牌子, 创伤, 创伤(精神上的), 创伤烧伤感染病原菌,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接