有奖纠错
| 划词

De chaque côté de la zone de séparation se trouve une zone de limitation composée de trois secteurs, dont la largeur va jusqu'à 10 kilomètres pour le premier, de 10 à 20 kilomètres pour le deuxième et de 20 à 25 kilomètres pour le troisième.

隔离区的个限区,分三个度分别是0至10公里、10至20公里和20至25公里。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


剥落, 剥落(表皮), 剥落(树皮、树叶), 剥落的, 剥落机(墙面), 剥落物, 剥麻大麻茎, 剥木栓树皮, 剥皮, 剥皮机,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

可爱法语动画DIDOU

Et sur les côtés du clavier, tu ajoutes des rebords.

键盘的一侧,你加上边沿。

评价该例句:好评差评指正
Le Rire Jaune

De chaque côtés. Mouais non, franchement l'entré. Non ça fait un peu... okai !

一侧。是的,不,坦入了它。不,是一点点...

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20236月合集

C'est courir de chaque côté après le feu.

火灾后的一侧运行。

评价该例句:好评差评指正
Choses à savoir - Culture Générale

Les cigales mâles possèdent, de chaque côté de l'abdomen, des organes appelés des cymbales.

雄蝉腹部的一侧都有称为钹的器官。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 202311月合集

Sur chaque côté de la terrasse, on va dresser des buffets avec des produits d'exception.

露台的一侧,我们将设置采用优质产品的自助餐。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


剥去伤口的痂盖, 剥色, 剥牲畜皮的人, 剥蚀, 剥蚀(作用), 剥蚀的, 剥蚀平原, 剥蚀岩, 剥树皮, 剥树皮能力,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接