Les moineaux se perchaient sur les fils électriques.
麻雀停在电线。
Il a passé la fin de sa vie dans un fauteuil roulant .
晚年在轮椅度过。
Ces oiseaux se posent sur une branche.
这些鸟停落在树枝。
Deux petits enfants discutent sur un banc.
两个小孩在长凳聊天。
Il a été appelé à témoigner devant la cour.
被传唤在法庭作证。
On lit cette nouvelle dans le journal.
大家在报纸看到这条消。
Il passes ses journées sur le canapé.
日在度过。
L'oiseau se jucha sur le toit.
鸟在屋顶栖。
Il regarde les enfants courir sur la plage de sable.
看着孩子们在滩跑。
J'ai oublié de coller un timbre sur l'enveloppe.
我忘记在信封贴邮票了。
Les vaches paissent dans les prés.
牛在牧场吃草。
Les enfants courent dans la campagne.
孩子们在田野奔跑。
Les enfants courent sur la pelouse.
孩子们在草坪跑。
Il est tellement fatigué qu'il dort en classe.
太累了,在课堂就睡着了。
Elle donne tout son temps au travail.
她把全部时间都用在工作。
Il tartine son pain avec la confiture de pommes.
在面包抹苹果酱。
Des daims reposent dans la prairie.
一些梅花鹿在草原休。
Il est particulièrement doué en dessin.
在绘画特别有天赋。
Etalez la pâte à tartiner sur le pain de mie.
在面包涂酱。
Si vous avez de nouvelles idées, mettez les sur papier.
如果你有什么新点子,请写在纸。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle se trouve entre les départements des Hautes-Alpes et de la Drôme.
在上阿尔卑斯省和德龙省之间。
Dans la rue, dans le métro, à la télé.
在大街上,在地铁里,在电视上。
J'avais étudié l'architecture pendant trois ans avant de faire une école de commerce.
在上商学院之前我学了三年建筑。
Je dois le porter pendant mon cours de karaté.
我应该在上空手道课程的时候穿着它。
Alors ben le premier c'est ce que tu as fait dans la dernière vidéo.
首先是你在上一视频里做的。
En haute Provence, on bat tous les records. Les prix y sont en folie.
在上普罗旺斯,打破了纪录,儿的价格扶摇直上。
Ça fonctionnait sur le papier, mais là, visuellement, ça ne fonctionne pas.
在纸面上的时候可以,但是在视觉上没法运行。
Sur des boots, sur des pochettes à Airpods, sur des matelas de yoga, évidemment.
这种图案在靴子上,在Airpods耳机包上,在瑜伽垫上都能看到。
Deux émissions qui passaient à la télé mais on peut les retrouver sur Youtube.
两套节目都是在电视上播出的,但我们可以在youtube上找到。
Et ça, tu l'as sur Spotify ?
你在Spotify上听歌?
L’évaporation a lieu au niveau du sol.
水汽在地面上蒸发。
Pas au travail mais c’est plutôt pour les réunions sociales.
在工上不是这样的,而是在社交聚会上是这样的。
Le ticket bleu est sur le tableau.
蓝色的票据在黑板上。
Je l’ai découvert chez mon marchand de journaux.
我在报摊上看到过。
Les peintres chinois utilisent l’encre pour faire la peinture. C’est l’aquarelle traditionnelle chinoise.
水墨在纸上的变化。
On doit l'entendre de la falaise ?
在悬崖上都能听到?
L'étiquette collée sur le côté, juste sous l'inscription fragile, portait bien son nom.
木箱的侧边印有“易碎品”字样,下面贴着一张纸条,她的名字赫然在上。
Son frère Xavier est lycéen, il va au lycée.
弟弟格扎维埃是中学生,还在上中学。
Des gens qui courent et qui sautent sur la neige et la glace.
人们在冰雪上又跑又跳。
Et deux grosses larmes tombèrent sur les pages.
两颗大大的泪珠滴落在书页上。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释