有奖纠错
| 划词

Très têtu mais original et charme intérieur et extérieur unique.

,但也很内在独特迷人,外在也很与众不同。

评价该例句:好评差评指正

Comme un arc-en-ciel je persiste à étinceler uniquement dans ton ciel.

道彩虹.却只闪亮在你的天空.

评价该例句:好评差评指正

Il est difficile de s'entendre avec cet homme qui est très persistant.

这个的男人不太好相处。

评价该例句:好评差评指正

Non seulement il a tort, mais encore il s'obstine.

他不仅错了,还很

评价该例句:好评差评指正

Vous confondez entêtement et force de caractère, ma chère.

亲爱的,你混淆了性格中的和坚毅。

评价该例句:好评差评指正

Autrefois il y avait un homme aussi bête que riche.

从前有个既愚蠢又的财主。

评价该例句:好评差评指正

Gervais, policier à Paris, maladroit et entêté, est la risée de son commissariat.

吉尔是巴黎的警察,因笨拙而,成警局里的笑柄。

评价该例句:好评差评指正

Il est assez entier dans ses opinions.

他相当己见。

评价该例句:好评差评指正

J'allais lui dire qu'il avait tort de s'obstiner.

我原想对他说, 他这样是错的。

评价该例句:好评差评指正

Nous ne pouvons plus envisager la réforme du Conseil de sécurité avec entêtement et rigidité.

我们不能再以的态度对待安全理事会改革。

评价该例句:好评差评指正

Cependant, Israël refuse obstinément de tenir compte de cette condamnation.

但以色列绝注意这些谴责。

评价该例句:好评差评指正

Pourquoi s'obstiner à entreprendre une guerre compliquée et interminable?

什么要发动场复杂而没有尽头的战争呢?

评价该例句:好评差评指正

Il n'en fait qu'à sa guise.

己见。

评价该例句:好评差评指正

Il a une tête de cochon.

他脾气很坏。他很

评价该例句:好评差评指正

Vous ne sauriez vaincre son obstination.

他很, 您说服不了他。

评价该例句:好评差评指正

Impossible de la convaincre : elle est trop têtue et ne changera pas d'avis!

她实在是太,决定的想法就不会改变!

评价该例句:好评差评指正

J'espère que la situation ne va pas se détériorer à cause de ces persistance et insistance.

我希望,这种情况不因这种顽固和立场而恶化。

评价该例句:好评差评指正

Loin d'avoir une position rigide, elle est prête à débattre de la meilleure manière de procéder.

它不希望己见,而且始终欢迎对所提出的最佳方法进行讨论。

评价该例句:好评差评指正

Bien sûr, je suis entièrement d'occuper certaines des caractéristiques des Gémeaux, comme têtue, manque de sentiment de sécurité .

当然,我完全占据着双子座的些特点,比如,严重缺乏安全感。

评价该例句:好评差评指正

Il campe sur ses positions.

己见。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


短气, 短浅, 短浅的目光, 短欠, 短枪, 短桥楼船, 短撬绳铁棒, 短缺, 短缺的, 短裙,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《火影忍者》法语版

Ton obstination ne te servira à rien.

没有毫无意义。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

Il a l'air bien têtu le garçon.

这孩子似乎很

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

Je me suis peut-être un peu braqué au début de l'aventure.

在比赛的最初阶段,我可能有点

评价该例句:好评差评指正
科学生活

Mais nous sommes têtus et nous aimons les défis extrêmes.

但我们很,喜欢极限挑战。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

C'est être très têtu sur quelque chose.

在某事上非常

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第三册

Elle se montre alors franchement bête, têtue et obstinée.

它会表现地非常蠢,而且非常,冥顽不化。

评价该例句:好评差评指正
两兄弟 Pierre et Jean

Il était exalté, intelligent, changeant et tenace, plein d’utopies et d’idées philosophiques.

个好冲动、聪明、多变而又的人,充满了乌托邦和哲学概念。

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Quand ? demanda le Canadien en insistant.

“什么时候? ”加拿大人地问。

评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

À nous deux nous aurions peut-être convaincu l’entêté professeur.

我们两个人联合起来也许可以把的教授说服。

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

S’il persiste ? dit le cardinal… ce n’est pas probable.

“如果己见,”红衣主教说,“… … 那不可能的。”

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

L’entêté marin ne répondit pas et laissa tomber la conversation, bien décidé à la reprendre.

的水手不回答了,话谈到这里暂时告一段落,但定以后还要接着谈下去。

评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

Il s’en alla de son air doux et obstiné, une cigarette aux lèvres.

嘴里叼着一支烟卷,带着那种温和,但的神情走了。

评价该例句:好评差评指正
格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant

Si ! à cette occasion, du moins, riposta Mac Nabbs.

“还需要的!至少,这次需要的。”少校反驳说,起来了。

评价该例句:好评差评指正
格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant

L’incrédule major, s’écria Paganel, il y tient !

“多疑的少校,还在已见,”地理学家叫道。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Sa tendresse aigrie finissait toujours par bouillonner et par tourner en indignation.

已到了准备到底,安心承受折磨的地步了。

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Mais qu'est-ce que monsieur Têtu fait ici ?

先生怎么在这里?

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Pas besoin de m'offrir ce cadeau, monsieur Têtu.

不必送我这个礼物的,先生。

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Combien de gâteaux dites-vous avoir déjà fait, monsieur Têtu ?

已经做了多少蛋糕了,先生?

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Alors, monsieur Têtu, vous êtes paré pour l'atterrissage ?

那么,先生,准备好降落了吗?

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

– Je ne porterai jamais ça, insista Ron. Jamais.

“我不穿这种衣服,”罗恩还地说,“不!”

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


短小, 短小的, 短小的上装, 短小精悍, 短小喜剧, 短信, 短形的, 短袖, 短袖衬衫, 短袖连衫短裤(儿童穿的),

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接