Y a-t-il une réduction pour les groupes ?
团体有优惠吗?
Les groupes illégaux et clandestins au sein de l'État.
该国境内非法团体和秘密团体。
Le transfert a été effectué de ce groupe à un autre groupe.
转移是从该团体转移到另一团体。
La compagnie se concentre sur les services pour la majorité des groupes d'étudiants!
该公司主要服象为广大学生团体!
Punk Rock des groupes à l'exception du concert n'est pas, s'il vous plaît.
朋克摇滚团体除音乐会没有设置,请。
La société a donné une pointe de créativité du groupe.
公司拥有一支赋有创造力新锐设计团体。
Environ 90 % de ces associations sont composées uniquement de femmes.
这些团体中约90%是专为妇组成团体。
Le processus de désarmement, démobilisation et réinsertion concernera tous les groupes paramilitaires et de milices.
这一进程将牵涉到所有事团体和民兵团体。
Subvention gouvernementale, de l'État. subvention de recherche.
只团体,不个人。比如:研究津贴。
Elles sont convenues que le processus concernerait tous les groupes paramilitaires et milices.
他们还同意该进程应包括所有事团体和民兵团体。
Si vous n'êtes pas avec un groupe, employez svp la forme ci-dessous.
如果你不与任何团体,请使用下面表格。
Les organes d'enregistrement du statut des associations publiques tiennent une liste de ces associations.
社会团体章程进行登记机构要这些团体登记造册。
Aucun groupe religieux ne devrait être habilité à décider de l'enregistrement d'un autre groupe religieux.
任何宗教团体不应有权决定其他宗教团体登记。
Pour le moment, aucune loi n'interdit le recrutement de personnes par des groupes terroristes.
目前,没有法律禁止恐怖团体进行招募人员或为恐怖团体招募人员。
Ce nom a été donné à plusieurs groupes de poètes au cours des siècles.
这个名字其实几个世纪以来指代好几个诗人团体。
Association pour absorber les milliers de sociétés membres et des membres individuels.
协会吸纳着数千家团体会员和个人会员。
Les filles enrôlées par les groupes armés et paramilitaires sont particulièrement exposées aux sévices sexuels.
在武装团体和事团体中孩更面临性虐待危险。
Nul corps, nul i ndividu ne peut exercer d'autorité qui n'en émane expressément.
任何团体、任何个人都不得行使主权所未明白授予权力。
Il n'est guère étonnant, dans ces conditions, que leur action n'ait pas le retentissement escompté.
不幸是,这些团体战略与具有类似目标其他团体是相立。
D'autre part, l'alinéa e) vise le « transfert forcé d'enfants du groupe à un autre groupe ».
第二,(e)款提及“强制转移该团体儿童至另一团体”。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Passer du temps en groupe peut être très bénéfique pour cette raison.
因此,与团体共度时间可能非常有益。
Les touristes adorent voyager en groupe et se faire prendre en photo devant les monuments.
游客们很喜欢团体出游,在纪念性建筑物前为自己留影。
Ça se joue par équipe et voilà, et c’est très sympathique.
是个团体项目,非常好玩。
Cette dernière est composée d'une multitude de groupes armés.
游击队是由许多武装团体组成。
L’action de groupe existe en France depuis 2014.
团体行动自从2014年就存在于法国。
Et comme ça, on pourra travailler comme des lobbys.
这样,我们就可像游说团体一样工作。
C’est lui aussi qui reçoit les groupes d’étudiants qui visitent le journal.
他还负责接待来参观报社的学生团体。
Vous pouvez prendre soit un cours individuel, soit trois cours collectifs.
你可参加一节个人课或三节团体课。
On peut penser par exemple aux partis Les Républicains et différents groupes aussi.
例如,我们可想到共和党和各种团体。
Notamment un guide privé ou pour un petit groupe.
特别是私人导游或给小团体的导游。
C'était la première fois qu'un sport collectif remportait la médaille d'or pour la France.
这是法国队首次在团体项目中获得金牌。
C'est un terme comme si c'était un groupe très homogène.
该术语似乎在形容一个和谐均一的团体。
On peut en partie résoudre les problèmes grâce à une mobilisation de la communauté éducative.
我们可通过教育团体的动员来缓解这个问题。
Les lobbies sont autorisés, mais ils ont des règles à respecter.
游说团体被授权,但是他们有规则要遵守。
On est une communauté mondiale et il faut que ça continue.
我们是一个全团体,我们需要保持这种状态。
Attention, la procédure d'action de groupe est longue et complexe. »
注意,团体行动的序是长且复杂的。”
Voilà ça c'est parti, beaucoup de groupes de jeunesse, c'est sympa.
好啦,开始了,很多青年团体,很好。
Tu peux essayer trois cours de groupe complètement gratuits.
你可试听三节完全免费的团体课。
Chaque communauté finalement tend à se replier un peu égoïstement sur elle-même.
每个团体最后趋向于反省一儿自己的自私。
Encore une question : est-ce que vous faites des réductions pour les groupes ?
您有团体折扣吗?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释