有奖纠错
| 划词

Ces quatre questions pourraient sans doute être regroupées.

四个当然可以重新分组。

评价该例句:好评差评指正

À ce stade, quatre remarques doivent être formulées.

在本阶段,必须说明四个

评价该例句:好评差评指正

Pour ce qui est de ces quatre questions, donc, je résumerai la situation comme suit.

关于这四个,我要作以下概括。

评价该例句:好评差评指正

La quatrième question portait sur les critères qui avaient déterminé le choix des indicateurs sociaux.

四个涉及选择社会指标的标准。

评价该例句:好评差评指正

La déclaration de politique générale en matière d'évaluation répond à quatre questions principales.

拟公布的评价政策说明主要涉及四个

评价该例句:好评差评指正

Il y a quatre séries de mesures à prendre pour améliorer la situation.

要使情况得到改善,就必须四个

评价该例句:好评差评指正

Un quatrième problème est la nécessité de renforcer l'AIEA.

四个,需要加强原子能机构。

评价该例句:好评差评指正

Mais il y a essentiellement trois ou quatre points que je voudrais souligner.

基本上,我们希望提出三或四个

评价该例句:好评差评指正

À la lecture de cet article, je me suis posé quatre questions.

在阅读该协定的时候,我想到了四个

评价该例句:好评差评指正

J'ai aussi une quatrième question, qui est peut-être la plus difficile.

我还有第四个,这也许最难的。

评价该例句:好评差评指正

Un quatrième cas porte sur la situation à la frontière entre l'Érythrée et l'Éthiopie.

四个埃塞俄比亚和厄立特里亚边界局势。

评价该例句:好评差评指正

L'organisation a relevé quatre problèmes concernant l'accès aux médicaments.

该组织在药品获取方面提出了所关切的四个

评价该例句:好评差评指正

Je voudrais poser une troisième et une quatrième questions de caractère plus structurel.

我的第三和第四个更涉及结构性方面。

评价该例句:好评差评指正

Un quatrième aspect concerne la déontologie scientifique et la responsabilité des milieux scientifiques.

四个涉及科学和科学界的道德和责任。

评价该例句:好评差评指正

Je voudrais brièvement examiner quatre points.

我谨简短地讨论四个

评价该例句:好评差评指正

Il existe des bases légales, techniques et politiques suffisantes pour faire avancer ces quatre questions.

现在有着充分的法律、技术和政治基础来所有这四个

评价该例句:好评差评指正

Je voudrais intervenir sur quatre points.

我谨就四个发表意见。

评价该例句:好评差评指正

Adoptons un programme d'action aujourd'hui même, programme qui, selon moi, devrait comporter quatre volets.

让我们今天在此设定一个行动日程,而且我认为这一日程应当集中关注四个

评价该例句:好评差评指正

Cette proposition a suscité quatre principales réactions.

这项建议引发了四个主要

评价该例句:好评差评指正

Sur 35 États, 34 ont répondu affirmativement aux quatre questions et un n'a pas répondu.

国家中有34个国家对所有四个的回答肯定的,其余的答复者没有回答这些

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


désempeser, désemphasage, désemplir, désempoisonner, désempoissonner, désemprisonner, désémulsibilité, désémulsifiant, désémulsificateur, désémulsification,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Français avec Pierre - 词汇表达篇

Quatrième question pour cinq cents euros !

问题奖金是500欧元。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

Question numéro quatre. Donc, quelle est l’option correcte ?

问题。哪一选项是正确

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 2 (A2)

Quatrième question. Quel est le défaut que vous n’acceptez pas chez un ami ?

问题不能接受朋友哪格缺点?

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Ces préférences se basent sur quatre questions: d'où tire-t-on son énergie?

这些偏好基问题如何获得能量?

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Ce sont les réponses à ces quatre questions qui vont former les quatre lettres de votre type de personnalité MBTI.

问题答案将MBTI性格类型字母。

评价该例句:好评差评指正
2017法国总统大选 辩论及演讲合集

Il y a quatre questions qui doivent être modifiées.

问题需要改。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Quatrième gros problème : quand il ment, eh bien les gens le croient.

问题:当他撒谎时,人们很容易相信他。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

Question quatre, la bonne réponse était la A : « Il a décidé de le faire après que son père est parti » .

问题,正确答案是A。“Il a décidé de le faire après que son père est parti”。

评价该例句:好评差评指正
TEF样题听力

Quand nous on répond aux questions, quand on fait les barèmes et qu'on répond nous à l'examen, on vérifie que le niveau de difficulté est le même pour les quatre questions parce qu'en plus c'est cinq points chaque question.

当我们回答问题时,当我们制作量表和回答考试时,我们会检查问题难度级别是否相同, 因为此外, 每个问题都是 5 分。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


déserpidine, désert, déserter, déserteur, déserticole, désertification, désertifier, désertion, désertique, Desertlime,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接