有奖纠错
| 划词

Il peut être répandu par avion, à l'aide d'équipement au sol ou de pulvérisateurs manuels.

除草可以空中、地面或手持方式施用。

评价该例句:好评差评指正

1-2 grammes (gr) de matière active par mètre carré (m2) de surface traitée.

建议量是每平方米面1-2克活性成分。

评价该例句:好评差评指正

L'OMS recommande l'utilisation de DDT pour la pulvérisation intra-domiciliaire à effet rémanent.

卫生组织建议使用滴滴涕进行室内

评价该例句:好评差评指正

La pulvérisation intradomiciliaire d'insecticide à effet rémanent est généralement utilisée dans les zones fortement impaludées.

室内一般使用于疟疾传播猖獗地方。

评价该例句:好评差评指正

L'insecticide est appliqué dans les endroits de repos du vecteur à l'intérieur des habitations.

致命量被接触吸收。

评价该例句:好评差评指正

La pulvérisation est utilisée différemment d'une région à l'autre.

使用室内留长效趋势各区域有所不同。

评价该例句:好评差评指正

Cette pollution est due à la dérive de pulvérisation lors de l'application.

施药时会使硫丹排放到地表水中。

评价该例句:好评差评指正

Certains exploitants agricoles ont même pu se dispenser complètement de la pulvérisation d'insecticides.

在一些商业农场中,经营者能够完全不用

评价该例句:好评差评指正

Systèmes et complets de pulvérisation spécialement conçus ou modifiés pour disséminer des agents biologiques.

专门为生物制而设计或改装全喷雾系统。

评价该例句:好评差评指正

Certains de ces parasites ne peuvent être contrôlés que par des pulvérisations aériennes d'insecticides.

其中有些害只要通过航空喷雾机农药就可以得到控制。

评价该例句:好评差评指正

L'intéressé a également fracturé une fenêtre et vidé un extincteur par l'ouverture ainsi ménagée.

该人过打破了一扇窗子并且用灭火器从破窗处向车内

评价该例句:好评差评指正

Les travailleurs sont exposés lors de l'application de pesticides contenant de l'alachlor, l'environnement est exposé pendant et après l'application.

工人在含有甲草胺农药时会产生接触,而且在期间和以后环境也会产生接触。

评价该例句:好评差评指正

Les 12 insecticides à effet rémanent actuellement recommandés par l'OMS appartiennent à quatre groupes chimiques.

世卫组织推荐用于室内留长效目前有12种,分属四类化学品。

评价该例句:好评差评指正

L'OMS recommande actuellement 12 insecticides appartenant à 4 groupes chimiques pour cet usage.

世界卫生组织目前建议将四类化学物品中12种杀用于室内残留

评价该例句:好评差评指正

En outre, les activités de pulvérisation d'insecticides se poursuivent pour lutter contre la propagation du paludisme.

此外,为控制疟疾蔓延,将继续

评价该例句:好评差评指正

Toutes les régions du monde ont recours à une pulvérisation intradomiciliaire ciblée d'insecticide à effet rémanent.

有针对性室内在世界所有区域使用。

评价该例句:好评差评指正

Deux pays ont fait savoir qu'ils avaient entrepris des opérations d'épandage d'herbicides pour détruire les cultures illicites.

两个国家指出它们开展了非法作物行动。

评价该例句:好评差评指正

De plus, un service limité de pulvérisation est proposé aux agriculteurs par les fonctionnaires du Ministère.

此外,部里工作人员向农民提供一种有限度服务。

评价该例句:好评差评指正

Étant donné qu'elles étaient très vulnérables aux infestations par des parasites, il fallait les asperger de produits chimiques.

这些品种非常容易遭受害,所以需要大量农药。

评价该例句:好评差评指正

Des 12 insecticides actuellement recommandés par l'OMS, le DDT est celui qui agit le plus longtemps.

在世卫组织目前推荐用于室内留长效12种杀中,DDT药效最为持久。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


plane, plané, planée, planéité, planement, planer, planérite, planétaire, planétairement, planétarisation,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Il était une fois...

L'éléphant aspira de l'eau avec sa trompe et la jeta sur les flammes.

大象用长鼻子吸水,朝火焰喷洒

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Il pulvérise de l'eau et de l'air comprimé, c'est-à-dire compressé.

喷洒水和压缩空气,也就是压缩。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Si on pulvérise un insecticide, on ne va pas tuer tout le monde.

如果我喷洒杀虫剂,我也杀不死所有的蚊子。

评价该例句:好评差评指正
自然=未来

On peut aussi vaporiser sous forme de petites gouttelettes et on obtient des nanoparticules.

也可以用小水滴喷洒,就会得到纳米颗粒。

评价该例句:好评差评指正
法国制造

Et pour faciliter l'action de cette dentition, un mélange d'eau et de mousse est régulièrement projeté afin d'assouplir le sous-sol.

进钢齿的运作,定期喷洒水和苔藓的混合物,以软化底土。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合集

On aspergeait les enfants de produits un peu chimiques pour repousser les moustiques.

孩子喷洒一些化学产品来驱蚊。

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité - 2023年合集

On est aspergé par la douche alors qu'on se plonge dans un bain.

当我沉浸浴缸中时,我会被淋浴喷洒

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年11月合集

Sous le convoi, de l'eau est projetée sur les voies pour décoller les feuilles.

- 车队下方,水喷洒轨道上以松开树叶。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合集

Pour rafraîchir ses animaux, il pulvérise de l'air humidifié à l'intérieur de la porcherie.

给动物降温,他喷洒潮湿的空气。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2018年合集

Ils aspergent Liwiwi et les microbes.

喷洒Liwiwi和微生物。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年10月合集

S'il y a une invasion, on pulvérise un produit chimique sur la zone touchée.

- 如果发生入侵,则会受影响的区域喷洒化学产品。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2013年2月合集

Autre vandalisme, La Ronde de nuit de Rembrandt, aspergée de savon en 1990.

另一个破坏行,伦勃朗的《守夜人》,1990年喷洒肥皂。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年6月合集

Depuis son hélicoptère, Pierre Charlier répand un insecticide sur 80 ha de marécages et de bois.

Pierre Charlier 从他的直升机上向 80 公顷的沼泽和树林喷洒杀虫剂。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7月合集

Ca permet d'asperger la cabine et de maintenir le niveau de sécurité des pompiers à l'intérieur de la cabine.

这允许对客舱进行喷洒并保持客舱内消防员的安全水平。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

Pour protéger ses betteraves, Julien Pivard pulvérise un insecticide puissant sur ses 17 ha de légumes.

- 保护他的甜菜,Julien Pivard 他 17 公顷的蔬菜上喷洒强效杀虫剂。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

Alors, certains ont trouvé la parade en payant les agriculteurs pour qu'ils n'épandent pas sur ces zones.

因此,一些人找到一个解决方案,即付钱给农民,让他不要这些地区喷洒农药。

评价该例句:好评差评指正
Le Silmarillion

En ce temps-là les Elfes parcouraient Beleriand, les rivières coulaient sous les étoiles, les fleurs nocturnes épanchaient leurs parfums.

那些日子里,精灵漫游贝勒瑞安德,河流星空淌,夜行的花朵喷洒着它的香水。

评价该例句:好评差评指正
自然=未来

Ils mettent le produit dans leurs pulvérisateurs et ils peuvent pulvériser les vignes de la même façon qu'ils le font avec leurs produits.

把产品放的喷雾器里,他可以用同样的方式来对葡萄进行喷洒

评价该例句:好评差评指正
科技生活

Céline Pelosi, écologue à l’INRAE a dirigé cette première étude, et a choisi comme candidat un lombric particulièrement exposé aux épandages agricoles.

法国国家农业、食品和环境研究所(INRAE)的生态学家 Céline Pelosi 领导这项首次研究,她选择一种特别容易受到农业喷洒影响的蚯蚓作研究对象。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2017年2月合集

Selon la presse malaisienne, deux femmes auraient aspergé le visage de la victime avec un produit chimique, avant de prendre la fuite.

据马来西亚媒体报道,两名妇女逃跑前用化学物质喷洒受害者的脸。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


plantalgie, plantard, plantation, plante, planté, planter, plantes, planteur, planteuse, planteuse-repiqueuse,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接