有奖纠错
| 划词

On doit discerner le bien du mal.

我们要辨别

评价该例句:好评差评指正

Dans ce contexte, nous devons faire une distinction entre le bien et le mal et éviter de mettre le bien et le mal dans le même sac.

在这方面,我们必须区分——我们必须避免将二者混在一起。

评价该例句:好评差评指正

Pour l'heure, il est essentiel de décourager dans l'opinion publique internationale l'acceptation de paradigmes simplistes qui réduisent ce processus complexe à un combat entre le bien et le mal.

目前必须敦舆论不要接受过份简单化的解释,这个错综复杂的进程视为的斗争。

评价该例句:好评差评指正

L'action internationale commencée contre le terrorisme ne doit pas être interprétée comme une collision entre des civilisations. Au contraire, nous les Albanais la considérons comme une opposition du bien contre le mal, des valeurs de l'humanisme et de la paix contre l'obscurantisme et les antivaleurs.

不能刚刚开始的反对恐怖主义的行动看作是各文明之间的冲突,正相反,我们阿尔它看作是之间的斗争,是人道主义和平的价值蒙昧主义和否定价值之间的对抗。

评价该例句:好评差评指正

L'ONU peut également favoriser des échanges constructifs et largement médiatisés entre sommités religieuses, qui contredisaient les thèses des groupes terroristes qui décrivent certaines régions comme le champ d'un combat sans merci entre le bien et le mal, et réaffirmaient que le meurtre de civils est contraire à toute religion.

联合还可协助安排来自不同宗教的受到敬重的代表举行具有高可见度的建设性对话,戳穿恐怖主义团体关于全球正处于一场的大战的宣传,并更强烈地表明杀害平民的行为任何宗教都是背道而驰的。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


艾迪斯氏计数, 艾杜糖, 艾菲尔阶, 艾菲尔铁塔, 艾蒿, 艾灸, 艾菊, 艾菊属, 艾菊素, 艾菊酸,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Quelle Histoire

Sa religion explique le monde par le combat entre le bien et le mal.

教通过之间斗争来解释世界。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Il y avait certes le bien et le mal, et, généralement, on s'expliquait aisément ce qui les séparait.

神甫接着说,当然存在,而且一般说,很容易弄明它们之间分界线。

评价该例句:好评差评指正
Les Chemins de la philosophie

Ça veut dire que pour Montaigne, le bien et le mal, le vrai et le faux ne sont pas des guides dans notre existence.

这意味着, 对蒙田来说,、真假并不是我们存在指南。

评价该例句:好评差评指正
化身博士

La cause de cela, comme je le comprends, est que tous les êtres humains que nous rencontrons sont un mélange de bien et de mal, et qu'Edward Hyde, seul dans les rangs de l'humanité, était le mal tout pur.

我有理,在那些混合体中,爱德华·海德是人类中最独特一个,因为他是纯粹

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


爱…不…, 爱安逸, 爱奥尼亚方言, 爱奥尼亚方言[古雅典语], 爱奥尼亚学派, 爱奥尼亚柱, 爱摆动, 爱抱怨, 爱抱怨的(人), 爱表现自己者,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接