有奖纠错
| 划词

Le retour des travailleurs migrants dans les plantations de café et de cacao n'a pas été sans problèmes.

移徙工人从邻国回来和可可种植园工作碰问题。

评价该例句:好评差评指正

L'atelier a noté l'utilité du GPS pour la constitution d'une base de données géoréférencées des plantations de café et d'autres cultures à des fins de surveillance.

讲习班注意全球定位系统可用于建立种植园他作物监视用途的地理基准信息数据库。

评价该例句:好评差评指正

De vastes étendues de terre, notamment des forêts bien préservées situées sur les territoires des peuples autochtones et des minorités ethniques, ont été converties en plantations de café.

土著民族/少数族裔区内的大片土地,包括完整的森林都改为种植园

评价该例句:好评差评指正

De surcroît, les cacaoyers et les caféiers avaient été remplacés par des cultures vivrières, et les nouvelles plantations de cacao ou de café étaient de moins en moins nombreuses.

此外,可可或树已被庄稼取代,新的可可或种植园的数目在日渐减少。

评价该例句:好评差评指正

Ceux qui ne s'acquittaient pas de cet impôt se voyaient souvent infliger des châtiments corporels cruels avant d'être contraints de travailler pour le Gouvernement, notamment sur les plantations de café d'État.

如果不缴纳人头税,通常要遭受酷体罚,然后被迫前往葡萄牙政府占有的种植园他地方做苦力。

评价该例句:好评差评指正

Outre ses forêts, son agriculture - notamment ses plantations de café - et un commerce frontalier actif, l'Ituri possède le gisement aurifère de Kilo Moto, qui est l'un des plus grands du monde.

除了这个区域的农田和森林、极引人注目的种植园和重要的边界贸易外,伊图里拥有Kilo Moto这个世界上最大的黄金产地之

评价该例句:好评差评指正

À Cuba, cette réalité a laissé des traces matérielles profondes dans de vieilles sucreries, plantations de café, baraquements et autres installations qui ont subsisté dans nos campagnes et font aujourd'hui partie de notre paysage.

在古巴,这种现实留下了深深的实物铬痕,有古老的糖加工厂、种植园、奴隶居住区和仍然留在我国乡村的他结构,些已经与我们的自然风景融为体。

评价该例句:好评差评指正

Le problème le plus grave auquel se heurtent les enfants dans cette région est celui de l'exploitation par le travail, en particulier le travail dans les plantations de café où les enfants sont recrutés à un très jeune âge.

科万儿童遇的最重的问题是对劳动的剥削,尤是在雇用非常年幼的儿童的种植园里。

评价该例句:好评差评指正

Le port d'Abidjan était le point de passage obligé vers les marchés extérieurs pour ces deux pays, qui sont en outre depuis toujours les principaux fournisseurs en main-d'œuvre des plantations de cacao et de café, épine dorsale de l'économie ivoirienne.

这两个国家依靠阿比让港作为外部市场通道,传统上还为科特迪瓦的经济支柱可可和种植园提供大部分劳动力。

评价该例句:好评差评指正

Nous, Cubains, continuerons d'étudier et de préserver l'héritage de ceux qui, malgré le dur labeur dans les plantations de canne à sucre et de café, nous ont laissé leur langue, leurs croyances religieuses, leur musique et leur tempérament, ainsi que leur esprit de lutte pour l'indépendance et la souveraineté, et nous ont transformés pour toujours.

我们古巴人将继续研究和保护奴隶们的遗产,他们尽管在甘蔗和种植园从事艰苦劳动,但给我们留下了他们的语言、宗教信仰、音乐和气质以及他们争取独立和主权的精神,并永久地改变了我们。

评价该例句:好评差评指正

En ce qui concerne les migrants, le Ministère de la santé a fait procéder à des inspections dans les plantations de café et autres secteurs analogues afin de faire le point de l'état de santé physique des travailleurs migrants saisonniers, en particulier les cellules familiales avec enfants ou adolescents, et d'assurer le suivi de l'état de santé de ces personnes.

在移民健康方面,卫生部在种植园等类似的地方开展了系列检查,以了解那些季节性迁徙工人的身体健康状况,特别是监测那些未成年子女众多的家庭家庭成员的身体状况。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


播放员, 播幅, 播讲, 播客, 播弄, 播弄是非, 播撒, 播散性病变, 播散性红斑狼疮, 播散性狼疮,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 2 2023年9月合集

Lorsqu'ils arrivent sur cette autre plantation de café, ils ne sont pas au bout de leurs surprises.

当他们到达另一个咖啡时,他们的惊喜还没有结束。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年9月合集

Après plusieurs kilomètres de chemin poussiéreux, Humberto Camasmie et son unité d'inspection arrivent dans cette plantation de café.

- 经过几公里尘土飞扬的道路后,温贝托·卡马斯米和他的检查小组到达了这个咖啡

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年9月合集

Vous pouvez nous affirmer que le café de cette plantation peut se retrouver dans le supermarché français?

您能告诉我们这个咖啡可以在法国超市找到吗?

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年9月合集

Nous irons au Brésil, où ceux qui travaillent dans les plantations de café sont exploités malgré les promesses de commerce éthique.

我们将前往巴西,那里的咖啡工人诺道德贸易,但仍然受到剥削。

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

Les marchands portugais, puis hollandais, anglais et français y importent en masse des esclaves d'Afrique pour les plantations de canne à sucre et de café, et les mines d'or.

葡萄牙人、荷兰人、英国商人和法国商人从非洲大量进口奴隶,用于甘蔗和咖啡以及金矿。

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

Le commerce de millions d'esclaves africains croît ainsi avec le développement des plantations de café dans ce qu'on appelle alors le Nouveau Monde. Il se poursuivra jusqu'à la fin du XIXe siècle.

因此,数百万非洲奴隶的贸易随着当时被称为新世界的咖啡的发展而增长。它将持续到十九世纪末。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


播映, 播种, 播种的, 播种法, 播种棍, 播种机, 播种机播种, 播种季节, 播种麦子或其他谷物, 播种面积,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接