有奖纠错
| 划词

Selon un rapport médical du docteur N. Graham, directeur de l'hôpital public de Kingston, dont un exemplaire est joint à la communication de l'État partie, l'auteur "ne présentait ni perte de conscience, ni dyspnée et il ne vomissait pas ni ne crachait du sang".

附于缔约国陈述之斯敦公立医院外科主治医N. Graham医医疗报告称,提交人“有失去呼吸困难现象,亦未见呕吐或吐血”。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


叉棘, 叉角羚属, 叉开, 叉开的, 叉开两腿, 叉开手指, 叉口, 叉流, 叉路, 叉霉属,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

·朗台EUGÉNIE GRANDET

La respiration saccadée que nécessitait la posture du jeune homme effraya soudain Eugénie, qui entra promptement.

他在这种姿势中呼吸困难模样,叫欧突然害怕起来,赶紧走进卧房。

评价该例句:好评差评指正
你会怎么做?

Eh bien, j'ai vu une personne qui avait des difficultés à respirer.

嗯,我看到一个呼吸困难人。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 202312月合集

Cette maladie génétique provoque une grave détresse respiratoire, une extrême faiblesse de tous ses muscles.

这种遗传病会导致严重呼吸困难和所有肌肉无力。

评价该例句:好评差评指正
Ça peut pas faire de mal

Elle respirait avec peine et un mouvement convulsif agitait son corps.

呼吸困难,抽搐动作搅动着她身体。

评价该例句:好评差评指正
2020热精选

Le ministre de la Santé et le directeur général de la Santé vous l'ont expliqué à plusieurs reprises : pour éviter l'accumulation de patients qui seront en détresse respiratoire dans nos services d'urgence et de réanimation.

卫生部长和卫生总局局长已多次解释过:要避免呼吸困难病人在急诊抢救部门不断增加。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


叉腰, 叉鱼, 叉枝藻属, 叉趾壁虎属, 叉状的, 叉子, , 杈杆儿, 杈子, ,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接