Un service attentionné sont les bienvenus à venir à l'acquisition.
务,欢迎前来收购。
Parfait! Vous pensez vraiment à tout !
太好了!您想得真!
Attentif des sociétés de services sont les bienvenus à venir à la passation des marchés.
公司务,欢迎前来采购。
Dans le même temps, avoir une bonne réflexion et de service après-vente.
同时有着善,的售后务。
Le service attentionné, le crédit en premier lieu, bien géré.
务,信用第一,善。
Service de qualité à un prix abordable est garanti!
务格适宜品质绝对有保证!
Services en temps opportun et réfléchi, comme une période de 24 heures.
务及时,,24小时内出样。
Toutes les installations auxiliaires complet, un service attentionné.
一切相应辅助配套齐全,务。
Couvrent un large éventail de produits, complet, sérieux service!
产品囊括面广,齐全,务!
Vous fournir professionnel, rapide, le service attentionné!
为您提供专业,快捷,的务!
D'assurer la qualité, de considération et de service après-vente de la santé.
保证质量,的售后务体质。
La Société a un prix raisonnable, services en temps opportun et réfléchi.
本公司格合,务及时,。
Assurance de la qualité, service après-vente et réfléchie et bien gérée.
质量保证,售后务,善。
Vous fournir les prix discount et rapide et réfléchie de service.
为您提供优惠的运和快捷的务。
Tous les commerçants sont très gentil, accueillant avec un service parfait.
商家都非常和蔼、好客,务也很。
Economique, l'assurance de la qualité, service attentionné.
格低廉,品质保证,务。
Nous fournissons des clients avec le sincère, réfléchi et services professionnels.
我们为顾客提供真诚、、专业的务。
N'hesitez pas au spa, ils sont très précautioneux.
一定要去做SPA,他们的务很细心。
Client de traitement des matières premières de qualité, service attentionné.
对来料客户加工保质保量,务。
Usine de la qualité des produits, délais de livraison, de considération pour les services.
本厂产品质量上乘、交货及时、务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le président, homme attentif et bienveillant, éleva la voix.
庭长是个细心人,他大声发言了。
Et pour rivaliser avec les temples du hamburger , Dominique a pensé à tout.
为了与汉堡店竞争,多米尼克想得很。
Seulement, de la manière dont elle l’accomodait, elle était certaine de l’achever.
而且,她如此地护理他,包含从一而终情意。
Avec un biscuit, puisque vous m’y forcez.
“好。点饼干,多谢您这。”
Et vous agissez sagement. Qu’y a-t-il ?
“你想得很,但有什么事情可怕呢?”
Cette fois, néanmoins, son accueil quoique poli fut plus froid que d’habitude.
不过这一回,他接待虽然礼貌,但比平常来得冷淡。
Quelle efficacité ! Vous avez vraiment pensé à tout. Merci beaucoup.
您办事真是有效率,想也确很。非常感谢。
Femme 1 : Alors, on la fait où cette petite randonnée le week-end prochain ?
那么,们下哪里去小徒步旅行呢?
Oh ! oui, bien seuls. Mais que signifient toutes ces précautions ?
“是,没有别人。但您为什么要防范得这呢?”
Hynes crut voir une de ces serveuses très polies des palaces de Tokyo.
这时,在希恩斯眼中,她像一个礼貌东京大饭店服务生。
À tant de bienfaits du ciel ! s’écria Paganel d’un ton enjoué.
“没有料老天待们这,是吧?!”巴加内尔得意地叫起来。
Pour le ménage, la garde d'enfants et tous les autres services à la personne, pensez au CESU.
家务、看管小孩及所有其他细致服务,请联系CESU。
C’est une grande femme blonde, dévote, hautaine, parfaitement polie, et encore plus insignifiante.
那是一个身材高大金发女人,虔诚,高傲,礼貌,然而更加没有可取之处。
Oui, madame, et votre idée de faire ouvrir les portes et les persiennes est une excellente idée.
“是,夫人,您想得真,把门和百叶窗都打开。”
No 3: le sac en amidon de maïs. Celui-ci met 2 semaines à 2 mois à se désintégrer.
玉米粉袋。这需要22个月时间来分解。
Mais ce n’était pas tout : il fallait gagner Londres. En Angleterre, la poste était assez bien servie.
不过事情还没成功,还得赶伦敦。英国驿站服务相当。
Son interview a été relue. C'est donc réfléchi.
他采访被重新阅读。所以这是。
Il s'agit toutefois d'adopter une utilisation équilibrée et réfléchie pour maximiser ses effets positifs.
然而,重要是要采用平衡和使用以最大限度地发挥其积极影响。
Le plateau formait alors un vaste potager, bien dessiné, bien entretenu, et qui ne laissait pas chômer les bras des colons.
高地成了一片宽阔菜园,设计,照料仔细,居民们双手从来也没有闲过。
Vous êtes femme de précaution, je le vois, ma chère madame Coquenard, dit Porthos en serrant tendrement la main de la procureuse.
“看得出来,您真是一个想得女人,亲爱科克纳尔夫人。”波托斯温柔地握住诉讼代理人夫人手说道。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释