有奖纠错
| 划词

Paris attire chaque année des foules de visiteurs.

巴黎每年了大量的游客。

评价该例句:好评差评指正

La Foire de Guangzhou attire beaucoup d'entreprises pour faire des affaires.

广交会司来做交易。

评价该例句:好评差评指正

Cette maison face à la mer a beaucoup de charme.

这所房子面朝大海,力。

评价该例句:好评差评指正

Il boit ses paroles.

他被他人的话语住了。

评价该例句:好评差评指正

Chaque année, le Salon de l'Automobile attire beaucoup de gens.

每年,汽车展览会都人前来观看。

评价该例句:好评差评指正

Les hommes aiment ce qui les attire;les femmes sont attirées par ce qu’elles aiment.

人爱上他们的,女人则爱上被她们的。

评价该例句:好评差评指正

La terre et la Lune s'attirent réciproquement.

地球和月球

评价该例句:好评差评指正

Le beau temps nous invite à la promenade.

好天气我们去散步。

评价该例句:好评差评指正

Les étoiles se rassemblent à cause de la force de gravitation.

星星因万有力而相

评价该例句:好评差评指正

Je suis bien attiré par le ski.

我被滑雪运动所

评价该例句:好评差评指正

Les passionnés de culture seront également comblés.

尼斯的文化也同样人。

评价该例句:好评差评指正

Cette émission attire toujours beaucoup de téléviseurs.

这个节目总是观众?

评价该例句:好评差评指正

Pour attirer davantage de grandes entreprises dans le monde entier viennent à l'entrée.

世界各大企业纷至入驻。

评价该例句:好评差评指正

La France intéresse-t-elle toujours les intellectuels chinois?

法国是否始终中国知识分子?

评价该例句:好评差评指正

Un prix raisonnable pour attirer les visiteurs de huit points de la boussole.

合理的价格了八方来客。

评价该例句:好评差评指正

Elle est une ville tres connu par la culture et a attire de nombreux visiteurs.

作为世界文化名域游客。

评价该例句:好评差评指正

Elle distribue des tracts pour attirer les clients.

她散发传单来顾客。

评价该例句:好评差评指正

Les oiseaux, attirés par la lumière, se détournent de leurs trajets migratoires .

鸟被光亮而在迁徙途中迷途。

评价该例句:好评差评指正

Cette émission a attiré plus de 1 million de téléspectateurs.

这档节目了上百万的观众。

评价该例句:好评差评指正

La fête traditionnelle péruvienne attirent beaucoup de touristes.

秘鲁的传统节日了许游客。

评价该例句:好评差评指正
加载更

用户正在搜索


carte bleue, carte de la mémoire, carte des vins, carte d'identité, carte d'invalide, carte graphique, carte lettre, carte mère, carte orange, carte postale,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

你会怎么做?

Moi c'est ça que j'ai envie d'attirer ! J'ai envie d'attirer les garçons !

那就是想要的东西!男孩!

评价该例句:好评差评指正
中法节日介绍

Les deux chaînes françaises qui diffusent cet événement attirent des millions de téléspectateurs chaque année.

两个法国频道每年都转播这一活动,数百万观众。

评价该例句:好评差评指正
Natoo

Faut-il avoir de l'argent pour séduire les filles?

女孩需要金钱吗?

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

C'est ce rêve de séduction et de romance.

这是浪漫的幻想。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Mais moi je m'y suis laissé prendre.

评价该例句:好评差评指正
牛法语 | 专四必备470动词

Ce mode attire de plus en plus de gens.

这种方式了越来越多的人。

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Vous allez être stimulé par la complexité.

你们会复杂所

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

On fait donc baisser les prix pour les attirer.

所以游客会降低票价。

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Elle attire 20 000 visiteurs chaque jour.

每天20000个游客。

评价该例句:好评差评指正
Caillou

Caillou était fasciné par le bateau de pêche.

Caillou一艘钓船力。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

A cause de la gravitation, la Terre attire la Lune et la Lune attire la Terre.

由于万有力,地球了月球,而月球又了地球。

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

Rien d'autre n'aurait pu avoir autant de valeur à ses yeux que d'être sanctifiée.

这个荣誉对她们是有力的。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Mais Biarritz n'attire pas que les célébrités.

但比亚里茨不仅了名人。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Ça sert surtout à attirer l'attention de quelqu'un.

这主要是用来注意力的。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Les idées de FN séduisent de plus en plus.

该政党的思想越来越人。

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Et voir ici, ça permet vraiment de toucher un public.

这里,确实有助于观众。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Et ça attire un petit peu des joueurs, le festin ?

那么,宴会了一些玩家吗?

评价该例句:好评差评指正
TCF听力选段训练

Les musées. Mais ils ne sont pas très attrayants.

博物馆,但们不太人。

评价该例句:好评差评指正
Pour La Petite Histoire

Depuis toujours, ce lieu fascine ses riverains.

这个地方一直的居民。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

L'édifice exercerait une attraction sur les avions et les navires.

据说这个建筑能飞机和船只。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


cassette, cassettophone, cassettothèque, casseur, cassia, cassianite, Cassiduloïde, cassidylite, cassie, cassier,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接