有奖纠错
| 划词

La Cour est forte d'une conviction : sans défense digne de ce nom, il n'y a pas de procès équitable.

法院深信,没有名实相护就不可能有公平审判。

评价该例句:好评差评指正

Si ces questions sont celles qu'il appartient de régler d'urgence, ce n'est que le début d'un long travail qui vise à doter la Cour pénale internationale d'une véritable défense.

这些是最迫切问题,但现在只处于开头阶,还有大量工作要做,使国际刑事法院具有名实相护结构。

评价该例句:好评差评指正

Il l'encourage à prendre des mesures proactives pour éliminer la discrimination à l'égard des femmes et assurer l'égalité de droit (formelle) et de fait (réelle) entre les femmes et les hommes.

委员会缔约国采取积极措施和政策,消除对妇女歧视,确保男女平等名实相

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


不寻常的经历, 不寻常的奇才, 不寻常的事件, 不寻常的一天, 不循规蹈矩的人, 不驯服的, 不驯服的性格, 不徇私情, 不逊, 不雅的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接