Est-produit de la notion de produits à base de.
是品中的概念型品。
Les bas prix sont les mêmes produits.
价格均为品最低价。
Anti-vol de sécurité dans l'exercice de produits similaires, une technologie de pointe.
安全防盗性能品中技术领先。
Entreprise à offrir similaire importer du matériel et des pièces de rechange vulnérables.
公司可提供进口设备的配件和易损件。
Notre prix que les produits étrangers similaires de 30%.
我们的品价格品低30%。
Il existe actuellement trois principaux produits, a atteint le niveau des produits étrangers similaires.
目前有三大系列品,已达到品水平。
À la même produits ont une très haute efficacité.
品中都有很高的有效率。
Les principaux indicateurs de la qualité des produits étrangers similaires qui répondent aux normes techniques.
主要技术质量指标达到品技术标准要求。
En plus de l'ordinaire de haut saveur ---- 2.5 fois celui des produits similaires forte.
高效除味---- 普通品强2-5倍。
Ont à mener une nouvelle tendance de produits similaires avec un nouveau sens de l'idée.
具有一种引领品新潮流的感觉与全新理念。
Société produits sont bien vendus en Europe et en Amérique, est le meilleur de race.
本公司品远销往欧美,是品中的佼佼者。
Au même niveau, il y a une autre école d'agriculture à Gozo.
戈佐岛也有一所学校。
Nous formons une seule race, la race humaine.
我们属于,属于人。
À la même qualité de produits, Wumart prix excellent, un puissant avantage concurrentiel.
品中质量上乘,物美价优,具有强大的竞争优势。
De même les produits importés dans le même temps, ils ont un avantage de prix.
具备进口品的品质时,又具备了明显的价格优势。
Notre technologie est forte de bonne foi au sujet, est le genre d'entreprise Chuqiao.
我公司技术力量雄厚,讲究诚信,是内企业中的楚翘。
À l'UIT, le document correspondant est l'ordre de service.
电联中的文书为行政规定。
La question de savoir ce que recouvrait l'expression “certificats du même type” a été soulevée.
有人问及“证书”的概念。
La conscience de l'identité est le fondement du droit humanitaire.
良知是人道主义法的基石。
Ce projet est le premier de cette nature dans le monde.
该项目是世界上项目的首创。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Et peut être que je referai une vidéo au même format que celle là.
也许我会制作一个类视频。
Le homard est incapable de cohabiter avec d'autres congénères.
龙虾不能与其他类居。
Ils ont déjà l'arrogance de leur espèce !
他们已经像他们类一样傲慢了!
Un humain, c'est une personne de notre espèce, un homme ou une femme.
我们类,男或女。
Jacquot le croquant, La Mare au diable et d’autres livres du même genre.
乡下,魔沼和类其他书。
Le forçat n’est plus, pour ainsi dire, le semblable des vivants.
苦役犯可以说已经不活着类。
Qu’avait-il donc ? La vue de ses semblables lui était-elle insupportable ?
他怎么了?他看到类以后感到难以忍受吗?
Ces animaux avaient vécu durant quelques mois dans la compagnie de leurs congénères.
这些动物在它们类动物陪伴下生活了几个月。
Les deux autres gravures représentaient des scènes analogues dans une classe supérieure de la société.
另外两张雕版画描在社会上层阶级里类情景。
Ce n’était plus mon semblable, c’était l’homme des eaux, le génie des mers.
他再也不我类,而一个水中,一个海底精灵。
Dans le même style, il y a une autre chaîne qui s'appelle " Hugo décrypte" .
类频道还有一个名叫“Hugo décrypte”。
De manière générale, les mammifères disposent de structures cérébrales pour identifier les membres de leur espèce.
一般来说,哺乳动物拥有识别类成员大脑结构。
Et en l’accoutumant à ce poison, vous avez voulu neutraliser les effets d’un poison ?
“她逐渐适应了那种毒药,您希望她可以产生抵抗类毒药能力?”
Et oui, dans le même style, il y a Norman et puis il y en a d'autres.
,类风格有Norman,还有其他。
Et cet animal, ainsi que tous ses congénères, contribuent fortement à l’équilibre des sols.
这种蚯蚓,以及它所有类,对土壤生态平衡起着至关重要作用。
Alors, vous voyez, Madame Supersonique, l'Astuvant 4000 est le meilleur scooter de sa catégorie.
你看,超音速夫,Astuvant4000类产品中最好踏板车。
T'as vu la meuf ? Ah ouais ! Et dans le même style, il y a keum.
你看到那个女孩了吗?! 类还有keum。
Cosette était venue retrouver dans l’azur son pareil, son amant, son époux, son mâle céleste.
珂赛特在灿烂蓝天里找到了她类,她情,她丈夫,她卓绝男。
Shema vient de démontrer qu'elle était capable de survivre dans son nouvel environnement, même sans ses congénères.
Shema刚刚证明了她能够在新环境中生存,甚至在没有类情况下。
Et il y en a un autre dans le même style c’est : « à vrai dire » .
类表达还有“à vrai dire”。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释