有奖纠错
| 划词

Toutefois, l'Oubangui n'est navigable que huit mois par an en raison du faible niveau des eaux à la saison sèche.

然而由于班基河干线,因此有8个月可以通航。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


détresser, détret, détrichage, détricher, détriment, détritage, détriter, détritiation, détrition, détritique,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

海底两 Vingt mille lieues sous les mers

À deux mètres et demi au-dessous de la flottaison s’ouvrait une déchirure régulière, en forme de triangle isocèle.

船身吃水线下两米半的地,露出一个很规则的等边三角形的缺口。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Mais, avant d’abandonner le Nautilus, allez à l’arrière, et là, ouvrez deux larges robinets qui se trouvent sur la ligne de flottaison.

但是,离开诺第留斯号以前,不忘记做一件事:船尾的吃水线上,有两个大旋塞。

评价该例句:好评差评指正
海底两 Vingt mille lieues sous les mers

Le Nautilus reprit sa navigation sous-marine ; mais à midi, au moment du point, la mer étant déserte, il remonta jusqu'à sa ligne de flottaison.

“鹦鹉螺号”重新开始水下航行,但到了中午测时,海上瀚然无人,它又上浮到露出了吃水线

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Ce canot fut conduit à l’arrière. Là, à la ligne de flottaison, s’ouvraient deux larges robinets qui étaient en communication avec les réservoirs destinés à déterminer l’immersion de l’appareil.

这时候,他们把小船划到诺第留斯号的船尾。船尾的吃水线附近有两个大旋塞通向贮水槽,这是为了使船下沉而装置的。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


détroit de gibraltar, détroit de la pérouse, détroit de la sonde, détroit de magellan, détroit de malacca, détroit de tartarie, détroit de torres, détroit des dardanelles, détroit d'ormuz, détrompage,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接