有奖纠错
| 划词

Les besoins du secteur sont vastes et sa remise en état exigera des efforts considérables.

司法部门的需非常广泛,司法部门建任十分繁

评价该例句:好评差评指正

Le secteur de la justice manque cruellement de capacités opérationnelles.

司法部门能力。

评价该例句:好评差评指正

Le secteur de la justice souffre de l'insuffisance d'effectifs et de moyens.

司法部门人员和资金。

评价该例句:好评差评指正

Il a également été entrepris de séparer le pouvoir judiciaire et le pouvoir exécutif.

司法部门与行政机构正在分离。

评价该例句:好评差评指正

Le secteur de la justice est un autre domaine sensible.

另一个领域是司法部门

评价该例句:好评差评指正

La réforme du secteur de la justice se poursuit lentement.

司法部门的改革仍然速度缓慢。

评价该例句:好评差评指正

La réforme du secteur judiciaire est également cruciale.

司法部门改革也至

评价该例句:好评差评指正

L'affaire est toujours en attente de jugement par les tribunaux.

该案正等待司法部门作出裁决。

评价该例句:好评差评指正

Ce type de système judiciaire encourage et renforce la bonne gouvernance.

这种司法部门促进和加强善政。

评价该例句:好评差评指正

La réforme du secteur judiciaire ne s'est pas effectuée sans mal.

司法部门的改革并不容易。

评价该例句:好评差评指正

Davantage de femmes devraient être nommées à des fonctions judiciaires.

应该任命更多妇女加入司法部门

评价该例句:好评差评指正

Le pouvoir judiciaire jouit de l'autonomie économique et administrative.

司法部门享有财政和行政独立权。

评价该例句:好评差评指正

Le rapport reste muet sur le rôle du système judiciaire.

本报告没有提到司法部门的作用。

评价该例句:好评差评指正

La faiblesse du secteur judiciaire demeure très préoccupante.

司法部门薄弱,依然令人严切。

评价该例句:好评差评指正

La réforme du secteur judiciaire a déjà donné des résultats.

司法部门的改革已经取得若干成就。

评价该例句:好评差评指正

Le secteur de la justice exige également un renforcement important.

司法部门也需大力加强。

评价该例句:好评差评指正

L'autorité judiciaire est l'un des trois pouvoirs de l'État.

司法部门是国家三个权力部门之一。

评价该例句:好评差评指正

Ainsi, il est prioritaire de renforcer le secteur de la justice.

加强司法部门是一个高度优先事项。

评价该例句:好评差评指正

Il faut également améliorer sensiblement la sécurité des fonctionnaires de l'institution judiciaire.

司法部门官员的安全必须切实改善。

评价该例句:好评差评指正

Les mesures prises par le secteur de la justice sont limitées et insuffisantes.

司法部门的因应行动有限和不足。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


décimétrique, décimillimètre, decimo, décimo, décimormal, décine, décinéper, décinormal, décinormale, décintrage,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

精彩视频短片

La police et la justice mènent l'enquête, mais peine à donner une réponse définitive aux habitants.

警方和法部门在调查,但很难给居民们一个明确的答案。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Les instructions judiciaires, par d’autres raisons que l’histoire, n’ont pas tout révélé, ni peut-être tout approfondi.

有些法部门的调查,由于其他原因而不是为了历史,没有把一切都揭发出来,也可能没有深入了解。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2023年10

La justice talibane a ordonné la libération du journaliste.

法部门下令释放这名记者。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年9

Il en manque au moins un, d'après la justice.

法部门称,至少有一人失踪。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6

La justice devrait ouvrir une information judiciaire demain.

- 法部门明天应该展开法调查。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年6

Demande refusée par la justice il y a quelques jours.

请求在几天前被法部门拒绝了。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6

L'ancien président américain a annoncé que la justice fédérale l'avait inculpé.

美国前总统宣布联邦法部门已起诉他。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8

La justice devra ensuite déterminer si ce tir était légitime.

然后法部门必须确定这起枪击事件是否法。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2017年6

Ça vous soulage que la justice n’ait pas lâché l’affaire ?

法部门没有撤销此案,你会感到宽慰吗?

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年6

La justice soupçonne notamment EDF d'avoir cherché à dissimuler des incidents.

法部门特别怀疑 EDF 曾试图隐瞒事件。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2024年8

La justice allemande a définitivement condamné une ancienne secrétaire d'un camp de concentration.

德国法部门明确谴责了中营前秘书。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2015年3

Ils se sont également rencontrés à plusiueurs reprises précise la justice.

法部门称,他们还见过几次面。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8

Quant à la justice espagnole, elle a ouvert une enquête pour agression sexuelle.

至于西法部门,已针对性侵犯展开调查。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2020年8

La justice libanaise inculpe 25 personnes à la suite l'explosion du port de Beyrouth.

- 黎巴嫩法部门在贝鲁特港爆炸后起诉了25人。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年12

Demain, jeudi, la justice se prononcera sur cette demande.

明天,星期四,法部门将对这一请求作出裁决。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年1

La justice ukrainienne, l'accuse d'avoir organisé l'assassinat d'un député en 1996.

乌克兰法部门指控他在1996年组织暗杀了一名副手。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年3

Ce jugement pourrait provoquer de nouvelles tensions entre la présidence et le pouvoir judiciaire.

这一判决可能在总统和法部门之间引发新的紧张关系。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2024年10

La justice russe condamne à trois ans de prison ferme le Français Laurent Vinatier.

俄罗斯法部门判处法国人洛朗·维纳蒂尔三年监禁。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2016年3

La justice brésilienne le soupçonne de corruption dans le scandale Petrobras.

ZK:巴西法部门怀疑他在巴西国家石油公丑闻中腐败。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年12

La justice belge a décidé cet après-midi de garder la députée européenne en détention.

法部门今天下午决定继续拘留欧洲议会议员。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


déclarer, déclareur, déclassé, déclassée, déclassement, déclasser, déclassifier, déclaveter, déclenchable, déclenche,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接