有奖纠错
| 划词

Mais, sans doute, sa colère s'expliquait par ce fait que le mormonisme était actuellement soumis à de dures épreuves.

显然,他也是可以理解。因为门教正在受着摧残。

评价该例句:好评差评指正

L'indignation de la Maison Blanche est compréhensible: le président venait de rassurer ses concitoyens sur le fait que les Etats-Unis étaient en mesure de faire face a ce risque.

白宫可以理解:总统刚刚确保了同胞对于美国是使自己面对风险事实。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


斗筲之人, 斗升之水, 斗士, 斗式, 斗式进料器, 斗式输送机, 斗式提升机, 斗室, 斗兽场, 斗私批修,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

美丽

Tous ces comportements haineux, toute cette haine, toute cette rage, toute cette incompréhension générale, ça peut aller super loin.

所有些仇恨行为,所有些仇恨,所有愤怒,所有些普遍理解,都可以走得非远。

评价该例句:好评差评指正
八十天环游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

Personne ne se hasarda à contredire le missionnaire, dont l’exaltation contrastait avec sa physionomie naturellement calme. Mais, sans doute, sa colère s’expliquait par ce fait que le Mormonisme était actuellement soumis à de dures épreuves.

听众没有一个人愿意冒险提出反对意见,他天生沉静面貌和他现激愤情绪形成一强烈对比。显然,他愤怒也是可以理解。因为当时摩门教正受着严重摧残。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


豆腐, 豆腐饭, 豆腐干, 豆腐脑儿, 豆腐皮, 豆腐乳, 豆腐衣, 豆腐渣, 豆腐渣样, 豆花儿,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接