有奖纠错
| 划词

Pourquoi tu produis des trucs pareils ? T’es maso ou quoi ?

你为什么拍些这样电影?你虐狂吗?

评价该例句:好评差评指正

Soit les cinq membres permanents qui appuient l'élargissement n'ont pas saisi cet argument, tel qu'expliqué par l'Ambassadeur Sen, soit ils sont masochistes.

要么支持扩大“五常”成员未理解森大使所阐述理由,要么它虐狂者。

评价该例句:好评差评指正

Nous n'appuyons pas le principe des examens périodiques parce que nous sommes masochistes et que nous aspirons à une autre série de négociations prolongées dans 10 ou 15 ans.

支持定期审原则并不出于虐狂,期望着在10或15年后再进行一轮旷日持久谈判。

评价该例句:好评差评指正

Je regrette de la quitter non pas par cynisme ou masochisme mais parce que les quelque trois années que j'ai passées à Genève ont été pour moi très instructives et cela a été un honneur de traiter de questions de sécurité et de désarmement avec tous ceux qui participent aux réunions de la Conférence, quel que soit leur rang ou leur nationalité.

我为离开裁谈会感到遗憾,并不因为我喜欢挑剔别人或者虐狂,而因为在将近三年时光里,我一直在日内瓦工作,与出席裁谈会不同级别或国籍所有同事一起处理安全和裁军问题,使我深教诲。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


大师, 大师的追随者, 大师父, 大师傅, 大诗人, 大石块, 大石块基础, 大石块路面, 大石圈, 大石炭纪,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

奇趣美术馆

Des heures sup? On bosse déjà douze heures par jour, c’est bon, on est pas masos non plus.

们一天作12们又不是受虐狂

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


大使馆主事, 大使及其夫人, 大使使命, 大使职务, 大势, 大势所趋, 大势所趋,人心所向, 大势已去, 大事, 大事不好,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接