Chacun perdait l'esprit, quand la plus âgée des bonnes soeurs, soutenant la tête de la malade, glissa entre ses lèvres la timbale de Boule de suif et lui fit avaler quelques gouttes de vin.
他丈夫急得发痴,恳求大家援救。每 个人都失了主意,这
个人都失了主意,这
 ,
, 个
个 长
长

 嬷嬷扶着病人
嬷嬷扶着病人 头,把羊脂球
头,把羊脂球 酒杯塞到病人
酒杯塞到病人 嘴唇缝儿里,使她吞了几滴葡萄酒。
嘴唇缝儿里,使她吞了几滴葡萄酒。


 把自己
把自己
 ,
,
 •
•
 没有勇气责怪他,只是喃喃说道,“真是
没有勇气责怪他,只是喃喃说道,“真是



