有奖纠错
| 划词

Une réforme imposée dresserait les groupes régionaux les uns contre les autres, sèmerait la discorde entre les États Membres et donnerait aux Africains en particulier de solides raisons de s'interroger sur les motifs réels d'une telle démarche.

如果强制实行任何改革,就会造成团间相互反目,会员国间各持己见,尤其会促使非洲人利用一些正当理由,对这类行动针背后的真正动机作出猜测。

评价该例句:好评差评指正

Le Liban a été le théâtre d'événements dramatiques, au premier rang desquels figurent la mort de l'ancien premier ministre Rafiq al-Hariri puis le retrait des troupes syriennes, qui sont venus s'ajouter aux vives tensions dans les relations entre les deux pays frères.

黎巴嫩经历了无数次重大事件,其中最严重的是前总理•哈里里遇刺身亡和后来的叙利亚从黎巴嫩撤军,加之叙黎姊妹国家反目成仇的紧张关系。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


电化腐蚀, 电化教学, 电化教育, 电化序, 电化序表, 电化学, 电化学保护, 电化学电池, 电化学过程, 电化学致色的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

哈利·波特与凤 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Les amis dressés contre les amis

反目成仇。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


电话推销员, 电话外围设备, 电话网, 电话线, 电话线路, 电话用户, 电话员, 电话噪音仪, 电话增音机, 电话自动拨号盘,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接