Peler et couper les poires en petits dés, les répartir au fond des ramequins.
把小块,平铺做底。
Eplucher les kakis et les couper en quartiers.
把柿子,成块。
La recette Pelez l'ananas et coupez-le en lamelles.
凤,成小薄。
Pelez la mangue et coupez-la en cubes.
芒果,成方块。
Couper la poire en quartiers (en gardant la peau) et l'épépiner.
子也成块(不)并籽。
J'aime la pomme de terre décortiquée et décortiquer une pomme de terre demande du doigté.
我喜欢吃土豆,把土豆需要技巧。
3 Pelez les pommes de terre et coupez-les en fines rondelles. Salez et poivrez.
土豆,成圆薄。放入盐和胡椒。
Coupez les pommes en deux et ôtez le coeur. Pelez-les et détaillez-les en petits cubes.
将苹果一为二,苹果的中心扔掉。再,最后成小块。
Pelez et coupez en petits morceaux la pomme (épépinée) et l'aubergine.
苹果(先籽)和茄子,,成小块。
Pelez les kiwis. Coupez-les en rondelles puis en triangles.
将猕猴桃,然后成小圆形薄,接着再成三角形。
Pelez les gousses d’ail et hachez-les finement.
蒜瓣,碎。
Eplucher les pommes et les pêches, les couper en lamelles. Couper les fraises en deux.
将苹果和桃子,。将草莓一二。
Pelez et coupez en petits morceaux la pomme (épépinée) et l’aubergine. Arrosez-les de jus de citron.
苹果(先籽)和茄子,,成小块。喷上柠檬汁。
Coupez 800g de potiron pele en cubes et faites les cuire 15 min couverts d'eau bouillante salee.
南瓜800克,成块,放入咸的开水里煮15分钟。
Préparez le riz : pelez l’oignon et hachez-le.
洋葱,碎。
Eplucher à vif les oranges et le pamplemousse.Couper les oranges en tranches et prélever les segments du pamplemousse.
把橘子和柚子,把橘子成,把柚子分成一段一段的。
Pelez, dégermez et écrasez l'ail.
大蒜,除芽,然后拍碎。
Lavez et séchez les légumes : pelez la carotte et l'oignon, puis détaillez-les en rondelles d'environ 5 mm d'épaisseur.
胡萝卜和洋葱,然后成约5毫米厚的圆。
Si vous utilisez des fruits qui changent de couleur une fois pelés, ajoutez quelques gouttes de citron dans votre purée.
如果您担心,使用的水果后,会改变颜色,那么再添加几滴柠檬汁在您的土豆泥里。
Battre les jaunes d'oeufs avec le sucre et incorporer le lait à cette préparation. Chauffer le tout à feu doux pour épaissir, sans porter à ébullition.
在蛋黄中加入糖,并且调匀然后混合入刚刚煮沸的牛奶中。慢慢加热,让他遍的变稠,但不要煮沸。 -把果仁,压成小。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
J’épluche les échalotes et les gousses d’ail.
把大葱和大蒜瓣。
On va commencer par éplucher le butternut.
们将给胡开始。
On va créer un choc thermique qui va nous permettre d'enlever la peau.
们要加热它,使们能够。
Une fois que la tomate est froide, on va commencer à enlever la peau tranquillement.
一旦西红柿凉了,们要开始慢慢地。
Et en attendant que l'eau bouille, on va commencer à éplucher nos légumes.
等水烧开后,们开始给蔬菜。
Oui, retirer la peau. On dit peler aussi.
对,把掉。们也说。
Je remets l’eau à chauffer et je m'occupe maintenant des tomates que je vais monder.
重新烧水,现在来处理西红柿,要给它。
Voilà ! Votre avocat est enlevé de la peau.
好啦,这样你的牛油果就啦。
Petit conseil ne retirez pas la peau pour les faire cuire.
不要。
Je vais éplucher et couper la patate douce.
要把红薯切开。
D'abord, je prépare ma garniture aromatique avec l'oignon et les carottes, que je vais éplucher.
首先,用洋葱和胡萝卜来给汤添加一些香味,现在要。
J'écrase toujours l'ail pour que ça facilite l'épluchage de l'ail.
先把大蒜压碎以便更容易。
Pour cela, j’utilise une fourchette à escargots.
用一个刀来准备。
Je ne peux manger que des légumes épluchés. Épluchés et lavés.
只能吃的蔬菜。而且洗干净的。
Une fois mondée, je vais la vider.
首先,会把番茄,然后把它挖空。
On va commencer par le concombre, on l'épluche et on coupe.
从黄瓜开始,并切开。
Tellement mini, qu'ils n'ont pas besoin de les couper, il n'y a qu'à les éplucher.
它们如此之小,以至于不需要切,只需要即可。
On suit les contours du céleri.
顺着芹菜的轮廓削。
J’ajouterai aussi que la moelle des tiges nouvelles, confite dans du vinaigre, forme un condiment très-apprécié.
“再补充一句,把嫩茎剥泡在醋里就成了上等的调味品。”
On a la tomate qui a été mondée mais on a gardé le pédoncule et elle est confite.
番茄被了,但保留了蒂部,而且还进行了蜜处理。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释