有奖纠错
| 划词

Les jeux vidéo sont très bons pour développer les réflexes et la coordination.

打电玩可以很好的培养灵活性和协调性

评价该例句:好评差评指正

Les gymnastes ont une bonne coordination.

体操运动员有很好的协调性

评价该例句:好评差评指正

La fragmentation des efforts et la faiblesse de la coordination sont chose commune.

工作分散,协调性的情况十分普遍。

评价该例句:好评差评指正

L'orateur reconnaît qu'un effort de cohérence et de coordination s'impose.

他同意有必要在实际工作中实现一致性和协调性

评价该例句:好评差评指正

La communauté internationale doit également adopter des approches empreintes d'une cohérence et d'une coordination accrues.

国际社还需要提高其各项举措的一致性与协调性

评价该例句:好评差评指正

À cette fin, il assurera une plus grande cohérence de l'action des organismes du système.

为此,行政首长协调系统各组织的协调性

评价该例句:好评差评指正

Il faut que les politiques soient cohérentes, coordonnées et homogènes au niveau mondial.

必须在球一级实现政策的一致性、协调性和一贯性。

评价该例句:好评差评指正

Dans ce domaine également, nous devons agir de façon plus méthodique et cohérente.

在这方面,我们还应该保证提高一致性和协调性

评价该例句:好评差评指正

Il faudrait associer davantage les politiques de croissance économique aux politiques de création d'emplois.

促进经济增长的政策与创造就业的政策之间应有更大的协调性

评价该例句:好评差评指正

Une telle approche contribuerait à plus de cohérence et d'uniformité.

这种做法可有助于达到协调性和统一性的目标。

评价该例句:好评差评指正

Il reste nécessaire d'améliorer la compatibilité et la cohérence systémique entre commerce, dette extérieure et financement.

目前持续需要提高贸易、债务和财政之间的连贯性和体系协调性

评价该例句:好评差评指正

Améliorons également l'action de cette Organisation en la rendant plus efficace, mieux adaptée et mieux coordonnée.

让我们也改进本组织的工作,提高其效率、适应能力和协调性

评价该例句:好评差评指正

Une cohésion, une cohérence, une harmonisation et une efficience accrues sont également nécessaires pour réaliser cet objectif.

还需要凝聚力、一致性、协调性和效率来实现该目标。

评价该例句:好评差评指正

Un appui extérieur à la rédaction des constitutions est disponible mais pourrait être plus cohérent et plus stratégique.

起草宪法可以得到外部支持,但这些支持应可更具协调性和战略性。

评价该例句:好评差评指正

Le désarmement requiert une combinaison harmonieuse d'initiatives de plusieurs pays, susceptibles de conduire à des progrès substantiels.

裁军必须在各类国家的提议之间达成一种协调性的综合,方可形成重大的进展。

评价该例句:好评差评指正

Il faut améliorer la coordination et éviter les doublons et la prise en main par le pays concerné.

改革必须要提高协调性、避免重复性并国家自主权意识。

评价该例句:好评差评指正

Des progrès sont en cours pour assurer la cohérence avec les autres conventions relatives au développement durable.

在促进同其他与可持续发展有关的公约之间的政策协调性方面也取得了进展。

评价该例句:好评差评指正

En outre, elles continueront d'étudier, sur la base de l'expérience acquise, des initiatives propres à améliorer la coordination.

两个特派团还继续根据所总结的经验,探索提高协调性的举措。

评价该例句:好评差评指正

Améliorer la compatibilité, la cohérence, la coordination et la coopération dans les domaines financier, commercial et du développement.

· 增金融、贸易和发展领域的一致性、连贯性、协调性与合作程度。

评价该例句:好评差评指正

Divers partenaires de développement ont lancé des initiatives visant à combiner leurs activités et à améliorer leur harmonisation.

多个发展伙伴已着手实施倡议,各自活动进行整合,提高活动的协调性、一致性。

评价该例句:好评差评指正
载更多

用户正在搜索


, 蝶鞍, 蝶顶窦, 蝶啶, 蝶豆属, 蝶窦, 蝶窦开放术, 蝶窦炎, 蝶窦咬骨钳, 蝶轭,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Vraiment Top

Il contribue également à améliorer la coordination entre tes mains et tes yeux.

它还有助于提高手和眼睛

评价该例句:好评差评指正
国家地理

Elle combine la rapidité et la coordination d'une canne à pêche classique avec le volume généreux d'un filet.

它结合了传统鱼竿速度和以及渔网大范围。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日

Aujourd'hui, cette danse très physique est devenue un sport, avec ses compétitions et ses rencontres internationales.

如今,这种非常注重身体舞蹈已经项运动,拥有自己国际比赛和赛事。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2019 顶级厨师

Utiliser le bouillon de Samuel pour agrémenter une autre préparation, ça va donner la cohérence qu'attend Frédéric Anton.

将塞缪尔用来搭配其他菜肴,这样能让弗雷德里克·安东看到我们菜肴

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年4月合集

Il faut se concentrer et avoir un swing, une bonne coordination.

- 你必须集中精力挥杆,好。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Mais bien trop souvent, cette incongruité administrative est beaucoup plus dure à vivre.

但很多时候,这种行政上更难忍受。

评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速

Il arrive parfois que la coordination des débats soit assurée par un modérateur.

有时候,主持人会确保辩论

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Des chercheurs de l'université de Bath, au Royaume-Uni, ont démontré que la concentration, les réflexes et la coordination des mouvements restaient altérés pendant la gueule de bois.

英国巴斯大学研究人员表明,在宿醉期间,注意力、反射力和运动仍然受到损伤。

评价该例句:好评差评指正
中法同传 习近平主席讲话

La coordination du développement interrégional s'est renforcée, et la promotion du projet " la Ceinture et la Route" , le développement coordonné de la zone Beijing-Tianjin-Hebei, ainsi que la construction de la ceinture économique du Changjiang ont enregistré des résultats notables.

区域发展增强,“路”建设、京津冀同发展、长江经济带发展效显著。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


蝶形螺母, 蝶形煤气灯头, 蝶形尾翼, 蝶须属, 蝶泳, , 蹀蹀, 蹀躞, , 鲽科,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接