有奖纠错
| 划词

Vêtus comme des hérauts du Moyen Age, ils portaient une splendide paire d'ailes à leurs épaules.

他们穿着象中世纪英雄,肩上着两只华丽假翅膀,但最特殊在脸上根长鼻子。

评价该例句:好评差评指正

Du reste, le costume du seigneur Jupiter était fort beau, et n'avait pas peu contribué à calmer la foule en attirant toute son attention.

况且,朱庇特老爷华丽,吸引了全场注意,对于安定观众情绪也是起了不小作用

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


鼻子, 鼻子朝天, 鼻子的扁平, 鼻子尖, 鼻祖, , 匕鬯不惊, 匕首, , 比<俗>,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

2024年巴黎奥运

Mais un costume magnifique encore une fois.

但这又是一套华丽服装

评价该例句:好评差评指正
Cent Ans De Solitude

Il se plaisait à être le fidèle compagnon du duc de Marlborough, son grand maître dans l'art de la guerre, dont la fastueuse tenue en fourrure et griffes de tigre inspirait le respect aux adultes et effrayait les enfants.

他喜堡公忠实伴堡公是他战争艺术大师,他华丽毛皮和虎爪服装激发了年人和受惊儿童尊重。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


比电离, 比对, 比对方下更大的赌注, 比俄提亚的/比俄提亚人, 比尔, 比尔包开, 比尔特莫尔测杖, 比方, 比放射性, 比分,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接