有奖纠错
| 划词

Elle joue la demi-finale de l'après-midi au stade.

今天下午,她将在体育馆打

评价该例句:好评差评指正

Quel menteur tu fais! Une fois, on a été jusqu'en demi-finale.

你这个骗子!我们有一次打进了的。

评价该例句:好评差评指正

Vous pensiez-vous capable d'ici, sur une surface qui ne vous pas toujours réussie ?

有没有想过能够在这个你没有取得过好成绩的地方晋

评价该例句:好评差评指正

Il a gagné la demi-finale, par conséquent il est promu la finale.

他在中取得胜利,因此他将晋

评价该例句:好评差评指正

Cette dernière l'a emporté et a donc rencontré l'Université d'Augsbourg en finale, qu'elle a remportée.

新南威尔士大学(澳大利亚)赢得了,与奥格斯堡大学队在中进行角逐。

评价该例句:好评差评指正

Ils se qualifient pour la demi-finale.

他们取得了的资格。

评价该例句:好评差评指正

Les demi-finales ont eu lieu le 25 septembre 2007 et l'épreuve finale le 27 septembre 2007.

分别于9月25日和27日举行。

评价该例句:好评差评指正

Le Brésil rencontrera donc dimanche le vainqueur de l'autre demi-finale programmée la nuit prochaine entre l'Argentine et le Mexique.

巴西队将在周日同另一场的胜出者争夺冠军。明天,阿根廷队和墨西哥队将进行另一场

评价该例句:好评差评指正

Paul, la pieuvre de l'aquarium d'Oberhausen, a livré son pronostic pour la demi-finale de mercredi: c'est l'Espagne qui devrait émerger.

奥博豪森水族馆保罗章鱼小姐发布周三那场的预测:西班牙将胜出。

评价该例句:好评差评指正

L'équipe de France s'est qualifiée pour la cinquième demi-finale de son histoire en Coupe du monde en battant le Brésil (1-0).

法国队在她历史的第五次世界杯上通过击败巴西(1-0)成全了自己。

评价该例句:好评差评指正

Tenant du trophée, le Brésil a validé son ticket pour la finale au bout d'une demie qui s'est étirée jusqu'aux tirs au but.

这场过(残酷)点球大战,卫冕冠军巴西队获得了晋的门票。

评价该例句:好评差评指正

Spectaculaire retournement de situation! Les Hollandais, menés à la pause, ont réussi à se qualifier pour les demi-finales de la Coupe du Monde 2010!

直至中场休息还处于劣势的荷兰队,实现大逆转,成功挺进2010世界杯

评价该例句:好评差评指正

L'Europe (ainsi que l'ECSL) était représentée par l'équipe de l'Université catholique de Louvain (Belgique), qui a bien présenté ses arguments juridiques en demi-finale contre l'Université d'Auckland.

欧洲队在中迎战奥克兰大学队,出色地阐述了法律论点。

评价该例句:好评差评指正

Elle venait alors juste d'accéder à la demi-finale de l'Open d'Australie, en même temps, événement incroyable, que sa compatriote Zheng Jie, l'autre grande dame du tennis chinois.

随后她晋澳网公开,同时令人难以置信的还有她的同胞郑洁,中国网球另一朵金花。

评价该例句:好评差评指正

Le rêve du Ghana de gagner le ticket de la demi-finale du Mondial 2010 était à portée de main. Et c'est une main, justement, qui l'a réduit à néant. Celle de Dieu, encore?

就在2010年世界杯入场劵为加纳唾手可得的时候,一只手使加纳的梦想化为乌有。难道这又是上帝之手的刻意安排?

评价该例句:好评差评指正

Au Venezuela l'histoire s'est répétée exactement comme il y a trois ans au Pérou. En demi-finale, l'Uruguay s'était déjà incliné lors de la séance des tirs au but face au Brésil (1-1, 3-5 tab).

三年前在秘鲁产生的故事再一次在委内瑞拉重演。在那场中,乌拉圭就是在与巴西队的点球大战后惨遭淘汰。

评价该例句:好评差评指正

Les deux équipes ont plaidé leurs causes respectives avec passion et les ont étayées par une solide analyse juridique, l'Université d'Auckland l'emportant finalement, non seulement en demi-finale, mais également en finale, contre l'Université McGill (Canada).

两个队在激烈的辩论中都以充分的法律分析支持各自的立场,但最终奥克兰大学不仅赢得了,还在中战胜了加拿大麦吉尔大学。

评价该例句:好评差评指正

Pour la première fois, une brochure avait été élaborée pour la finale. Outre des informations générales sur l'IISL et sur le concours, elle fournissait un résumé de l'affaire, le programme complet, la liste des parrains, des juges et des jurés des dossiers présentés à la demi-finale et à la finale, les universités ayant participé aux épreuves régionales, le nom des membres des trois équipes de finalistes et une liste des prix, ainsi qu'une photographie du trophée Manfred Lachs.

首次为世界编写了一本小册子,该小册子除了关于空间法研究所和模拟法庭竞的一般资料之外,还简要介绍了案例、整个方案、所有赞助者的姓名、审阅中书面辩护状的所有法官和陪审员、参加各区域预的所有大学、参加的三队队员姓名以及所有奖品和奖状的清单,包括Manfred Lachs奖杯的照片。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


cartothèque, cartouche, cartoucherie, cartouchière, cartulaire, carum, carus, carvacrol, carvacrolphtaléine, carvacrotinique,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

RFI简易法语力 2017年11月合集

Tennis, au Masters de Londres, on connait le programme des demi-finales.

网球,在伦敦大师赛上,我半决赛的赛程。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语力 2017年4月合集

L'autre demi-finale se jouera demain. Elle opposera le PSG à Monaco.

另一场半决赛将于明天。它将反对巴黎圣日耳曼对摩纳哥。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语力 2018年8月合集

Demi-finale remportée par l'Espagne 1-0 face à l'équipe de France.

西班牙以1-0战胜法国队,晋级半决赛

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语力 2018年5月合集

Enfin en football, on suit actuellement la deuxième demi-finale de la Ligue des champions.

目前正在欧洲冠军联赛的第二场半决赛

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语力 2017年5月合集

Et puis ce soir on joue les demi-finales retour de la Ligue Europa.

今晚将欧罗巴联赛的半决赛次回合。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语力 2013年9月合集

L'autre demi-finale opposera vendredi la tenante du titre Serena Williams à la Chinoise Li Na.

另一场半决赛将在周,由卫冕冠军塞雷娜·威廉姆斯对阵中国选手李娜。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语力 2015年10月合集

C'est la Nouvelle Zélande qui a gagné en demi-finale face à l'Afrique du sud.

是新西兰在半决赛中击败了南非。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语力 2013年5月合集

On joue soir les demi-finales du Top 14 en France.

今晚法国将Top 14的半决赛

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语力 2015年1月合集

La RDC est qualifiée pour les demi-finales de la CAN ! !

刚果民主共和国有资格入CAN的半决赛!!

评价该例句:好评差评指正
Le monde des enfants

Jusqu'en demi-finale, éliminée par la France, mais on était tous contents.

直到半决赛,被法国淘汰,但大家都很开心。

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2024年7月合集

Nopasaran donc, en rappelant le match de ce soir Espagne-France en demi-finale de l'Euro.

哦,别忘了今晚西班牙对阵法国的欧洲杯半决赛

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语力 2014年6月合集

Il rencontrera en demi finale Andy Murray qui s'est difficilement imposé sur le français Gael Monfils.

他将在半决赛中遇到安迪·穆雷,后者几乎没有战胜法国盖尔·蒙菲尔斯。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语力 2017年7月合集

Il va rencontrer le Suisse Roger Federer vainqueur de l'autre demie finale contre le tchèque Thomas Berdich.

他将与瑞士选手罗杰·费德勒相遇,费德勒在另一场半决赛中击败了捷克选手托马斯·伯蒂奇。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语力 2016年7月合集

La France s'est qualifiée pour  les demi-finales de la Coupe Davis aux dépens de la République tchèque.

法国已晋级戴维斯杯半决赛,淘汰了捷克共和国。

评价该例句:好评差评指正
Code source

Ousmane Dembélé s'illustre encore en Ligue des champions en demi-finale à Londres contre Arsenal le 29 avril.

奥斯曼·登贝莱在4月29日对阵阿森纳的伦敦欧冠半决赛中再次大放异彩。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语力 2013年4月合集

EK : la 1ère demi-finale aller de la ligue des champions.

EK:欧冠首回合半决赛

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语力 2015年10月合集

PL : L'équipe d'Australie a battu l'Argentine, 29 à 15, en demi-finale.

PL:澳大利亚队在半决赛中以 29 比 15 击败阿根廷队。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语力 2013年5月合集

ES : Quelques mots de football avec la demi-finale retour de l'Europa League ce soir.

聊聊足球吧,今晚有欧联杯的半决赛次回合。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语力 2013年5月合集

ME : C'était la 2e demi-finale retour de la Ligue des Champions.

这是欧冠的第二场半决赛次回合。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语力 2014年7月合集

A la une : la qualification de l'Argentine pour les demi-finales du Mondial.

头条新闻:阿根廷晋级世界杯半决赛

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


castelet, Castellania, castellanus, castellite, Castelnau, Casteret, Castets, Castex, Castillan, Castille,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接