Dès le début du mois d’octobre, la lumière se fait plus rare, les jours raccourcissent.
从始,阳光逐见稀少,白天变短。
En octobre j’ai passé deux semaines à Beijing.
份我北京呆了两个星期。
Le défilé du 1er octobre est un grand cérémonie pour les chinois!
一日的阅兵仪式对于中国人来说是个分重大的活动。
Février pour mon père, août pour ma mère, septembre pour belle-maman et octobre pour beau-papa.
正爸爸的,六妈妈的,九婆婆的,公公的。
Ce projet fut cependant abandonné en octobre, à la mise en ligne des sources.
不过根据网上的资料,这个项目份被放弃了。
Zhengzhou Valve Co., Ltd a été créée en Octobre 1998.
郑泵阀有限公司成立于1998年。
La Révolution d'Octobre a secoué le monde entier.
革命震憾了全世界。
Les premiers détenus arriveront ici au mois d’octobre.
首批被判监禁的犯人将于抵达此处。
Kaiping district de la ville de Tangshan, État-Trading a été créé en Octobre 2000.
唐山市平区国通贸易商行成立于2000年。
L'intersyndicale a programmé une nouvelle réunion le vendredi 8 octobre.
联合工会将于八日星期五再次举行会议。
En octobre, les feuilles commencent à tomber.
,树叶始凋落。
Toutefois, nous pensons que le plein déploiement pourra s'effectuer vers la fin du mois d'octobre.
然而,我们认为将底前全面部署。
L'équipe a terminé son rapport en octobre 1998.
小组一九九八年完成报告。
Ce rapport a été soumis au Comité en juillet 1995 et examiné en octobre 1995.
该份报告于一九九五年七提交委员会,并于一九九五年审议。
Le Conseil législatif actuel (deuxième mandat) est entré en fonctions le 1er octobre 2000.
现届(第二届)立法会于二零零零年一日正式就任。
Les élections qui doivent avoir lieu en octobre représenteront également un défi.
将于进行的选举也具有挑战性。
L'Instance est censée soumettre un rapport complémentaire au Conseil au milieu du mois d'octobre.
该机制将于中旬向安理会提交一份补充报告。
Les consultations ont eu lieu entre octobre et décembre 1999 et ont duré six semaines.
咨询工作于一九九九年至二进行,为期六周。
Le deuxième mercredi d'octobre marque la Journée internationale de prévention des catastrophes.
的第二个星期三是减少自然灾害国际日。
Les élections municipales en octobre ont durci encore plus les positions de toutes les parties.
份举行的市政选举显示,各方立场进一步强硬。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Par exemple ils me disent ça vers septembre, octobre.
比如,他们是在九月、十月跟我说的这话。
Donc, la première semaine d'octobre est à éviter si vous voulez visiter la Chine.
因此,如果你想去中国,定要避开十月的第周。
" Octobre" ; Octobre et décembre étaient deux frères.
十月和十二月是兄弟。
Elle en remet en octobre et novembre.
在十月和十月恢复部署。
C’était son fiancé et elle serait sa femme en octobre.
那是她的未婚夫,在十月的时候她还是他的未婚妻。
En ce mois d'octobre, la toiture est en cours de végétalisation.
在十月期间,正在对进行植。
Pendant tout l'été et jusqu'à la fin octobre.
整个夏天,到十月底。
Le dernier dimanche d'octobre, ils passent à l'heure d'hiver.
十月份的最后个星期,他们调整为冬令时。
Cette année-là,comme les autres années, le mois d'octobre m'apporta la joyeuse fièvre des rentrées.
这年,就像其他学年样,十月份让我感觉到了返校的兴奋。
Depuis octobre, on peut les trouver fraîches, sur nos marchés, entières et encore vivantes.
从十月起,我们就能在市场上买到新鲜的扇贝,既完整又鲜活。
On peut le déguster entre le mois d'octobre et le mois de janvier.
我们可以在十月到月之间品尝到柿子。
Les cimes brisées du Verra se couvrent de neige dès les premiers froids d’octobre.
十月乍寒,破碎的威拉峰顶便已盖满了雪。
Tout avait changé depuis que Gorbatchev avait visité la RDA au mois d'octobre.
自从戈尔巴乔夫十月访东德之后,切都改变了。
Au début d'octobre, de grandes averses balayèrent les rues.
十月伊始,暴雨次次冲刷着大街。
Voilà, c'est la saison en octobre-novembre donc régalez vous bien, à plus !
棠棣的季节是十月到十月,所以好好享用吧,再见!
Logique, l'appareil fonctionne de mars à octobre, et seulement quand il fait beau.
从逻辑上讲,这个装置从三月到十月都能工作,只因为那时天气晴朗。
Le dixième mois, le premier jour du mois, apparurent les sommets des montagnes.
水又渐消,到十月初,山顶都现出来了。
En octobre, j'ai commencé un nouveau sport, l'escalade.
十月份,我开始做项新的运动,攀岩。
La journée avait été belle, telle que pourrait l’être une journée d’octobre dans l’hémisphère boréal.
这天天朗气清,很象北半球十月里的天气。
À Paris, en octobre dernier, on a découvert le premier anti-musée d'art urbain, Art 42.
去年十月,我们在巴黎发现了第个城市艺术反博物馆,叫42艺术馆。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释