有奖纠错
| 划词

Des habitants de villages ngiti, notamment Gety, Songolo et Abova, portant des tabliers de la Croix-Rouge ont également enterré des corps.

恩吉蒂族一些村庄,包括基迪、松戈洛和阿维巴,戴标记也帮掩埋尸体。

评价该例句:好评差评指正

Cette loi réglemente séparément l'utilisation et la protection de l'emblème de la Croix-Rouge et stipule le châtiment qui frappe l'emploi injustifié de cet emblème, infraction qui figure dans le Code pénal.

该法还分别标记使用和保护作出了规定,并规定了不当使用会标志处罚;滥用标志已被列入《刑法典》。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


tectogenèse, tectogénétique, tectoglyphe, tectomorphique, tectonique, tectonisation, tectonisé, tectonisme, tectonite, tectonoblastique,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

小酒店 L'Assommoir

Quand une pièce d’un nouveau client lui passait entre les mains, elle la marquait d’une croix au fil rouge, pour la reconnaître.

每当一新顾主的衣服经过她手时,便用一根红线绣留作标记

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合

Certaines zones de la ville en contrebas se sont affaissées et le cimetière, dont l'emplacement est aujourd'hui marqué par cette croix, a été englouti.

城市的一些区域没了,墓地,现在被标记的位置,被吞没了。

评价该例句:好评差评指正
Cent Ans De Solitude

Elle ne l'en laissa sortir qu'au bout du quatrième jour, quand les télégrammes reçus de divers endroits du littoral permirent de comprendre que l'acharnement de cet ennemi invisible était seulement dirigé contre les frères marqués d'une croix de cendre.

直到第四天结束时,它才放他出去,当时从海岸各地收到的电报清楚地表明,无形的敌人的无情只针对那些用灰烬标记的弟兄们。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


teddy, teddy-bear, Te-Deum, tee, teenager, teen-ager, teepléite, tee-shirt, teé-tsé, TEF,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接