Un autre bureau régional a 310 carrés autour d'un grand parking, facilement accessible.
另外办公区有310平方左右的大型停车场,交通便利。
Un hélicoptère de la gendarmerie a aussi survolé le secteur.
一架宪兵直升机也在该区进行搜查。
Deux heures avant, la NASA indiquera une zone de 12 000 kilomètres de large.
美国航空航天局将提前两小时告知一个宽12000公里的坠落区。
Interdit de se jeter dans la zone de petite profondeur.
浅水区禁止跳水。
Détour obligatoire, dans la circulation, pour cause des travaux.
施工区,车辆绕行。
Une hausse inégale.Selon la région, les prix varient sensiblement.
在不同的区,价格有着微妙的变化。
Oui, mais seulement en zone un et deux.
以的,但只能在一、二区。
Si vous passez en zone trois, il faut acheter un autre ticket.
如果你去第三区,要另外再买票。
Quelques mois après le lancement du projet, El Kala est encore plus verte qu’auparavant.
在高速公路项目开工以后的几个月里,El Kala区比以前还要绿色迷人。
Jiaxing est situé dans la zone commerciale de l'or.
地处嘉兴市商业黄金区。
La régionRhône-Alpes est la deuxième plus grande région française.
罗阿大区是法国第2大的区。
Le canton est une division administrative au Luxembourg.
Canton是卢森堡的行政区。
Agissant à titre de la compétence exclusive industriel régional chargeurs, pelles en acier Dieu.
独家区工装载机、神钢挖掘机。
Cette région est riche en asperge .
这块区盛产芦笋。
Dans le quartiee, il y a une boulangerie.
在这个区有一家面包房。
Et par là même dénier «l'accès» aux autres puissances à certaines zones stratégiques.
从而避免其他大国“进入”到某些战略区。
Sous-régional entreprises continueront à en améliorer la forme du réseau de vente national.
公司将以区的形式不断完善全国销售网络。
Les ventes de produits couvrant la région dans la province de Shandong.
产品销售区覆盖山东省。
Maintenant, pour le recrutement de nationaux et provinciaux au niveau des régions sous-régional.
现在面向全国招聘省级及地区级区。
Située dans une zone tempérée douce, Qingdao bénéficie d’un climat tempéré avec mousson.
青岛地处北温带季风区,属温带季风气候。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Bon, c’était une zone, en fait qu’on ne pouvait pas… qui n’était pas vraiment exploitable.
所以,这其实是片无法开垦域。
Vous pouvez me dire s'il y a une banque dans le quartier ?
您能告诉我这个域有银行吗?
Tout ce qui sera fait partout sur le territoire.
以及将那个域做一切。
Automobilistes, attention au brouillard qui est encore épais sur le quart nord-est du pays.
东北域司机朋友要当心浓雾。
Habitant dans la même région, ils vont souvent boire un verre en ville.
由同一个域,他们经常一起去城里喝一杯。
Vous avez un endroit préféré dans votre quartier ?
您所域,您有喜欢地方吗?
Donc, elles ont transformé cette région en un immense champ de mines.
因此,这片域变成了一个巨大。
Pendant la guerre de Cent Ans, les Français et les Anglais se partageaient la région.
百年战争期间,法国和英国共享这个域。
Le reste est à la charge de l'état et des collectivités locales.
剩下由国家和地方行政域提供。
Et pour défendre ces ZADs, ils sont décidés de vivre sur place.
为了保护这些域,他们决定现场生活。
Pour eux, ZAD signifie «zone à défendre» .
对他们来说,ZAD意味着“保护域”。
On voit plusieurs régions du cerveau qui vont s'activer spontanément, de façon synchrone.
我们可以看到大脑几块域会自发地同步激活。
Pour les guérir, il suffit de déconnecter cette zone du reste du cerveau.
要治愈它们,只需将该域与大脑其余部分断开即可。
Chaque année, 590 hectares sont grignotés sur des espaces naturels sans trouver de compensation.
每年有 590 公顷自然域被吞噬而没有任何再自然化域来进行抵消。
Si on regarde une carte moderne de l’Ukraine. On peut voir plusieurs zones.
如果我们看看现代乌克兰地图,可以看到这几个域。
Ce huitième milliards d'êtres humains est né principalement dans ces régions les plus foncées.
这80亿人口主要出生这些深色域。
Avant, c'était un domaine réservé à quelques privilégiés qui avaient accès au défilé.
以前,这是为少数参加时装秀特权人士保留域。
Les Romains s'en servent pour désigner la région administrative de Carthage, l'Afrique proconsulaire.
罗马人用它来指定迦太基行政域,非洲行省。
Si vous le pouvez, baignez-vous dans une zone surveillée, comme un lac ou la mer.
如果可以话,请公共游泳域游泳,例如湖泊或大海。
Les grands magasins ont ainsi ouvert ou transformé des espaces qui leur sont désormais destinés.
大商店也因此为男装开辟出了一块域。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释