有奖纠错
| 划词

Et d'un réactif chimique permis de production et de la sécurité license de production.

并获得了试剂许可证和安全生许可证。

评价该例句:好评差评指正

Insecticide : produit chimique qui détruit les insectes.

杀灭昆虫.

评价该例句:好评差评指正

Pesticide : produit chimique employé contre les parasites animaux et végétaux des cultures.

杀灭附于动物及农作物上寄生虫.

评价该例句:好评差评指正

Le demandeur s'était engagé, aux termes de divers contrats, à vendre des produits chimiques au défendeur.

原告同意根据不同合同向被告出各种

评价该例句:好评差评指正

Pour sa part, le Complexe industriel est axé sur l'industrie légère (alimentation, artisanat, certains produits chimiques et recyclage).

工业综合体重点是,创建以社区为基础轻工业制造业,例如食、手工艺和一些和废物利用

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, il importe des produits chimiques utilisés à des fins pacifiques dans les secteurs de l'industrie et du bâtiment.

不过,布基纳法索工业和建筑部进口用于和平目

评价该例句:好评差评指正

Le SPFO et ses précurseurs ne sont pas fabriqués au Canada mais sont importés sous forme de produits chimiques.

加拿大不生全氟辛烷磺酸及其前体,而是将其作为进口供加拿大本国使用。

评价该例句:好评差评指正

Boyauderies, fabriques de produits chimiques, entrepôts vivriers, en quelques décennies, les terres agricoles cèdent le pas à une ville ouvrière.

从腊肠加工,制造,到仓库存贮,在几十年间,农田逐渐就演变成一个城镇。

评价该例句:好评差评指正

Le champ d'application de cette loi inclut toutes les substances et tous les produits chimiques fabriqués, importés ou vendus au Danemark.

该法适用范围包括在丹麦制造、进口或所有药剂和

评价该例句:好评差评指正

Les utilisations industrielles, y compris l'utilisation en tant que produit intermédiaire, représentent une proportion relativement faible de la production mondiale cumulée.

包括作为一种中间在内各种工业用途在全球累计量中所占比重相对较小。

评价该例句:好评差评指正

L'UE étudie actuellement une proposition visant à interdire le SPFO et les composés apparentés au SPFO dans certains produits et mélanges chimiques.

欧盟正在审议一项提案,禁止某些混合物中含有全氟辛烷磺酸和与全氟辛烷磺酸有关化合物。

评价该例句:好评差评指正

Un organisme public a été créé pour veiller à la sûreté des produits alimentaires, des médicaments et des produits biologiques et chimiques.

我国已建立一个公共机构,确保食、医疗、生物和安全。

评价该例句:好评差评指正

Les exportations de biens en rapport avec les produits de base, de pétrole brut, de produits pétrochimiques et autres produits chimiques devraient diminuer.

与商有关货物和,例如原油、石油和其他,预测其出口额将会减少。

评价该例句:好评差评指正

De Cuba ont été importés des boissons alcoolisées (rhum), des médicaments, des bois tropicaux ainsi que des produits pharmaceutiques et chimiques en général.

从该国主要进口物则是酒精饮料(浪姆酒)、药、热带木材以及一般医药和

评价该例句:好评差评指正

Le commerce de vrac humide s'entend au premier chef du transport de pétrole brut et de produits raffinés, ainsi que de produits chimiques.

湿货散装贸易主要是指石油及其衍生运输。

评价该例句:好评差评指正

Le Rapport de l'Atelier informel sur les besoins des parties prenantes en matière d'information concernant les substances chimiques contenues dans des articles ou produits.

关于利益攸关方对于物/信息需求非正式研讨会报告。

评价该例句:好评差评指正

Il semblerait que la région devienne une source d'approvisionnement majeure tant pour les précurseurs chimiques des stimulants de type amphétamine que pour les produits finis.

看来该区域正日益成为安非他明类兴奋剂最终及其前体主要来源。

评价该例句:好评差评指正

Dans le présent document nous utiliserons donc le terme produits au sens de produits non chimiques, par exemple jouets, voitures, meubles, vêtements, appareils électroniques, etc.

因此,在本文件中,我们采用了这一术语,来表示非,如玩具、汽车、家具、服装和电子等。

评价该例句:好评差评指正

Le transport des matières denses, comme le charbon, les denrées agricoles et les produits chimiques est assuré en partie par le rail dans certains pays.

一些国家在很大程度上以铁路运输煤、农物等重商

评价该例句:好评差评指正

Il se traduit par de nouvelles variétés de cultures et d'apports chimiques, ainsi que par des innovations concernant les machines agricoles et les pratiques agricoles.

农业技术进步具体成果体现为新种作物和新,以及农业机械及农耕方法创新。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


claustration, claustrats, claustre, claustrer, claustromanie, claustrophilie, claustrophobe, claustrophobie, clausule, Clauzel,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

精彩视频短片

Les produits sont chimiques, c'est pas fiable, donc je vous conseille de ne pas le faire là-bas!

这个,不可靠,所以我建议你们不要去!

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Pour la protéger, les agriculteurs déposent des pesticides, un produit chimique qui empoisonne tous qui abiment la plante.

为了保护作物,农民会打农药,一种能够毒死所有毁坏作物者

评价该例句:好评差评指正
法语专四听写训练

En 2015, les produits de la chimie végétale devront représenter 15% des produits issus du pétrole, contre 7% aujourd'hui.

到2015年,绿色与以石油为原料比例将会从目前7%提升到15%。

评价该例句:好评差评指正
你会怎么做?

La dépigmentation artificielle, c'est l'utilisation de produits qui sont généralement des produits chimiques pour avoir un éclaircissement de la peau.

人工色素去除是使用通常是物质来减轻皮肤色泽。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8

10 000 t de produits chimiques se consument et s'évaporent dans la nature.

10,000 吨在自然界中被消耗和蒸发。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6

On aspergeait les enfants de produits un peu chimiques pour repousser les moustiques.

孩子们被喷洒了一些来驱蚊。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Arrêtez avec tous les produits d'entretien hyper chimiques !

停止与所有清洁

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年10

S'il y a une invasion, on pulvérise un produit chimique sur la zone touchée.

- 如果发生入侵,则会在受影响区域喷洒

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年6

Cela concerne notamment les matériaux de construction, les produits chimiques ou encore les ordinateurs et les téléphones portables.

这尤其涉及建筑材料、甚至电脑和手机。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8

Des piscines classiques qui consomment moins d'eau et d'électricité, mais avec des produits chimiques, des bassins naturels, plus énergivores?

- 传统游泳池,耗水少,耗电少,但使用,天然泳池,耗能多?

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Côté insecticides, certains produits chimiques peuvent être remplacés par des filets de protection, des produits de confusion sexuelle ou des pièges à hormones.

在杀虫剂方面,一些可以用防护网、性干扰或激素诱捕器代替。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年6

Plusieurs dizaines de curistes ont été victimes d'intoxication aux thermes de Digne-les-Bains après la fuite d'un produit chimique qui n'est pas encore identifié.

在一种尚未查明泄漏后,数十名水疗中心客人在 Digne-les-Bains 温泉浴场中毒。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年6

Il semblerait, d'après les premières informations, que du chlore ait été en contact avec un autre produit chimique, ce qui pourrait expliquer cet incident.

根据最初信息,似乎氯与另一种接触,这可以解释这一事件。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

On a aucun produit chimique, pas du tout d'acide, de choses comme ça qui sont destinés à conserver la surface alors que le traitement thermique va conserver la.

我们不放任何,根本没有什么酸,像这样东西可以保存住它表层,只需加热处理就能保存。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年6

Les matériaux de construction, les produits chimiques et tous les produits qui figurent sur la liste des sanctions européennes contre la Russie ne peuvent plus passer.

欧洲对俄罗斯制裁名单上建筑材料、和所有都不能通过。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2014年3

10. La Syrie a transféré par bateau un tiers de ses produits d'armes chimiques et a présenté un nouveau plan visant à achever le retrait de tous ses produits chimiques avant fin avril, a indiqué mardi un porte-parole de l'ONU.

10. 联国发言人周二表示,叙利亚已乘船转移了三分之一武器,并提出了一项新计划,即在4底前完成所有撤出。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


claveau, clavecin, claveciniste, clavelé, clavelée, claveleuse, claveleux, clavelisation, clavetage, claveté,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接