Nanon prit une des deux chandelles, et alla ouvrir accompagnee de Grandet.
娜农从两支蜡烛中拿走一支,前去开门;格朗台陪她一起去。
Le Gouverneur était basé à Aru et avait reporté son départ pour Bunia.
Eneko住在阿鲁,推迟前去布亚。
Tous les ministres qui le souhaitaient ont pu effectuer le pèlerinage.
所有希望朝圣的部长都能前去朝圣。
Je crois qu'il était important que nous allions au Tchad.
我认为,我们前去问很重要。
La mission a demandé si elle pouvait se rendre sur le site en question.
特派团问,它可否前去坟地看看。
Si vous réservez une chambre par téléphone,vous devez arriver avant 7 heures du soir.
斑竹这句话的意思是不是--如果你用电话预约房间,你必须7点前去办理手续。
Accourant pour lui venir en aide, ils auraient trouvé son cadavre.
当他们跑上前去帮忙时,发现了他的尸体。
En fin de compte, tous les pèlerins ont été transportés à partir de l'Afghanistan.
最终,所有希望前去朝圣、已经付款的朝圣者均已运出阿富汗。
Des États Membres répondent aux demandes de renseignement et de visites du Groupe d'experts.
许多会员国都对提供信息的请求作出了答复,并邀请小组前去问。
Et un avion bombardier d’eau DASH devait quitter lundi l’aéroport de Marignane, pour aider les pompiers russes.
此外一架灭火飞机也将于星期一离开Marignane机场前去帮助俄国消防兵。
Quand il habitait à Kayseri Niang, de nombreux chercheurs et écrivains qui ont y aller lui rendre visite.
当他居住在昂时,不少学者、文学家们纷纷前去拜他。
Un lavage des flux de gaz sera nécessaire pour éliminer les gaz acides avant l'évacuation dans l'atmosphère.
为了在排入大气前去除酸性气体,有必要洗涤酸性废气。
Comme il est précisé sous l'intitulé "Visites", le Gouvernement américain a accepté d'inviter la Rapporteuse spéciale.
正如下文“问”一节所述,美国政府同意邀请特别报告员前去问。
D'autres points de passage frontaliers resteront toutefois interdits d'accès aux Palestiniens qui souhaitent se rendre à l'étranger.
但其他过境点仍对前去国外的巴勒斯坦人关闭。
Le nombre de ces dernières irait croissant et, dans certains cas, sans que la KFOR soit intervenue.
前去看看的人越来越多,在有些情况下,驻科部队没有参与。
Il est donc proposé que ces tâches essentielles soient confiées à une brigade supplémentaire comprenant trois bataillons.
因此,我们提议增派一支由三个营组成的旅,前去执行上述重要任务。
En outre, des efforts sont en cours pour attirer davantage de compagnies d'assurance et de sociétés fiduciaires.
另外,正在努力吸引更多的保险公司和信托公司前去该领土。
Fogg, et il eût fort endommagé le gentleman, si Fix, par dévouement, n'eût reçu le coup à sa place.
要不是费克斯忠心耿耿抢上前去代替他挨了这一拳,这位绅士准会给揍垮了。
C'est mon deuxième déplacement ici en 12 mois en plus de la visite du Conseil à Washington.
这是我在大约12个月里的第二次旅行-再加上安理会前去华盛顿。
Ma décision récente de les déployer pour garder le palais du Gouvernement n'a pas été contestée par l'opinion publique.
我最近决定部署这些部队前去保卫政府大楼,公众并未质疑此项决定。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je fais pipi avant de me coucher.
睡前尿尿。
Celui-ci fit un bond en avant pour s'en saisir.
马尔福跳上前想拿过来。
Le Roi lui alla présenter la main à la descente du chariot.
国王前迎接她,扶她下车。
Ils ne faisaient aucun mouvement à notre approche.
它走近前,动也不动。
Moi, je suis allée au Louvre il y a plus de 10 ans.
,在10多年前过卢浮宫。
Elle attrapa Ginny par la main et fonça vers la barrière.
她抓住金妮的手走向前。
Elle y alla, mais toujours en grondant.
她只好前,可一边还抱怨个不停。
Dadon envoya ses fils à la tête de ses troupes pour enquêter.
达东立刻派遣他的两个儿子率领军队前查探。
Lupin se précipita vers le portrait pour ramener le calme.
卢平赶紧冲到那幅肖像前使它恢复平。
Pour survivre, les animaux décidèrent que l'un d'entre eux devait partir chercher le feu.
生存,动物决定派一位勇士前取回火种。
Le geôlier s’approcha de lui, tourna autour de lui, mais Dantès ne parut pas le voir.
狱卒走向前,唐太斯象没见似的。
Entraîné, je ne sentais plus la fatigue.
走向前。兴致勃勃的,不感觉疲倦。
Julien s’avança et le vit fort bien.
于连走上前,把他个清清楚楚。
– Voici Harry Potter, dit Dumbledore en s'avançant pour faire les présentations.
“这位,”邓布利多走上前做介绍,“是哈利·波特。
Ses compagnons pressèrent le pas et arrivèrent à l’endroit où le jeune garçon s’était arrêté.
伙伴连忙赶上前,来到少年站脚的地方。
Harry s'avança dans la pièce, ses pas résonnant contre les murs de marbre.
哈利走上前,左右张望着,他的脚步声在四壁间回响。
C’est toi ! c’est toi ! cria-t-elle, en voulant se jeter à son cou.
“你!是你!”她连声呼着,上前搂他的脖颈。
Il s'assit et Harry vit Karkaroff se pencher aussitôt vers lui pour engager la conversation.
他坐下,哈利见卡卡洛夫立刻靠上前,跟他交谈。
On a pensé que ce serait une bonne idée de venir te voir, Harry !
哈利眉开眼笑地迎上前,“想过来你比赛,哈利!”
L’interne s’était avancé, tirant Coupeau au milieu du matelas. Non, il n’était pas mort.
那住院医生走上前,把古波拖到床垫中央。不,他还没有死。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释